Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Марка 3:23
-
Синодальный перевод
И, призвав их, говорил им притчами: как может сатана изгонять сатану?
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Он подозвал их к Себе и стал говорить с ними притчами: -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда, подозвав их к Себе, Иисус стал объяснять им с помощью притч:
— Как сатана может изгонять сатану? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Ісус прикликав їх до себе й заговорив притчами до них: "Як може сатана сатану виганяти? -
(en) King James Bible ·
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? -
(en) New International Version ·
So Jesus called them over to him and began to speak to them in parables: “How can Satan drive out Satan? -
(en) English Standard Version ·
And he called them to him and said to them in parables, “How can Satan cast out Satan? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Покликавши їх, Він промовляв їм у притчах: Як може сатана сатану виганяти? -
(en) New King James Version ·
So He called them to Himself and said to them in parables: “How can Satan cast out Satan? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, покликавши їх, говорив до них приповістями: Як може сатана сатану виганяти? -
(ua) Сучасний переклад ·
Ісус погукав їх і заговорив до них притчами: «Як може сатана виганяти сатану? -
(ua) Переклад Огієнка ·
І, закликавши їх, Він у при́тчах до них промовляв: „Як може сатана́ сатану́ виганяти? -
(en) New Living Translation ·
Jesus called them over and responded with an illustration. “How can Satan cast out Satan?” he asked. -
(en) Darby Bible Translation ·
And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan? -
(en) New American Standard Bible ·
And He called them to Himself and began speaking to them in parables, “How can Satan cast out Satan?