Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Новый русский перевод
Потом Иисус вошёл в Иерихон и проходил через него.
Иисус вошел в Иерихон и проходил через город.
И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,
Там был человек, которого звали Закхей, он был начальником сборщиков налогов и богатым человеком.
искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
Он пытался увидеть, кто же этот Иисус, но не мог из-за толпы, потому что был маленького роста.
и, забежав вперёд, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо неё.
Тогда, чтобы увидеть Его, Закхей забежал вперед и залез на тутовое дерево, росшее в том месте, где Иисус должен был проходить.
Иисус, когда пришёл на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.
Когда Иисус подошел к этому месту, Он посмотрел вверх и сказал:
— Закхей, спускайся скорее, потому что сегодня Я должен быть у тебя в доме.
— Закхей, спускайся скорее, потому что сегодня Я должен быть у тебя в доме.
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашёл к грешному человеку;
Все, кто видел это, начали возмущаться:
— Он пошел в гости к грешнику!
— Он пошел в гости к грешнику!
Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
Закхей же встал и сказал Господу:
— Господи! Половину моего имущества я раздам бедным, а если я с кого-либо взял лишнее, я возвращу ему вчетверо!
— Господи! Половину моего имущества я раздам бедным, а если я с кого-либо взял лишнее, я возвращу ему вчетверо!
Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,
Тогда Иисус сказал ему:
— Сегодня в этот дом пришло спасение, потому что этот человек тоже сын Авраама!
— Сегодня в этот дом пришло спасение, потому что этот человек тоже сын Авраама!
ибо Сын Человеческий пришёл взыскать и спасти погибшее.
Ведь Сын Человеческий пришел, чтобы найти и спасти потерянное.
Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
Тем, кто это слушал, Иисус рассказал притчу. (Они были уже недалеко от Иерусалима, и люди полагали, что Божье Царство должно наступить немедленно.)
Итак, сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
Иисус сказал:
— Один знатный человек отправлялся в далекую страну, чтобы получить царскую власть и вернуться.
— Один знатный человек отправлялся в далекую страну, чтобы получить царскую власть и вернуться.
призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: «употребляйте их в оборот, пока я возвращусь».
Созвав десять своих слуг, он дал им десять мерок серебра.96 «Пустите эти деньги в дело, пока я не возвращусь», — сказал он.
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: «не хотим, чтобы он царствовал над нами».
Но жители его страны ненавидели его и послали вслед за ним посольство, чтобы заявить: «Мы не хотим, чтобы этот человек был нашим царем».
И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
Когда он возвратился, получив царскую власть, то приказал созвать к нему слуг, которым доверил деньги, чтобы спросить их, какую они получили прибыль.
Пришёл первый и сказал: «господин! мина твоя принесла десять мин».
Первый явился и сказал: «Господин, твоя мерка принесла доход в десять мерок!»
И сказал ему: «хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов».
«Молодец! — похвалил хозяин. — Ты хороший слуга. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов».
Пришёл второй и сказал: «господин! мина твоя принесла пять мин».
Пришел второй слуга и сказал: «Господин, твоя мерка принесла доход в пять мерок!»
Сказал и этому: «и ты будь над пятью городами».
Хозяин ответил: «Получи в управление пять городов».
Пришёл третий и сказал: «господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
Затем пришел третий слуга и сказал: «Господин, вот твоя мерка, я хранил ее завернутой в платок.
ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берёшь, чего не клал, и жнёшь, чего не сеял».
Я боялся тебя, так как ты человек жестокий. Ты берешь там, где не клал, и жнешь там, где не сеял».
Господин сказал ему: «твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
Хозяин тогда сказал: «Ах ты негодный слуга! Я буду судить тебя твоими же словами! Ты знал, что я человек жестокий и что я беру там, где не клал, и жну там, где не сеял?
для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?»
Почему же ты не пустил мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, отдать их мне с прибылью?»
И сказал предстоящим: «возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин».
И он сказал стоявшим там: «Заберите у него его мерку и отдайте тому, у кого уже есть десять».
И сказали ему: «господин! у него есть десять мин».
«Господин, — сказали ему, — да ведь у него и так уже десять мерок!»
«Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
Хозяин ответил: «Говорю вам, что каждому, у кого есть, будет дано еще, а у кого нет, будет отнято и то, что он имеет.
врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною».
А моих врагов, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте прямо передо мной».
И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
Приближаясь к Виффагии и Вифании, что расположены у Оливковой горы, Он послал вперед двух учеников,
сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдёте молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
сказав:
— Идите в селение, которое перед вами, и, войдя в него, вы найдете привязанного осленка, на которого еще никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда.
— Идите в селение, которое перед вами, и, войдя в него, вы найдете привязанного осленка, на которого еще никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда.
и если кто спросит вас: «зачем отвязываете?», скажите ему так: «он надобен Господу».
Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы его отвязываете?» — скажите: «Он нужен Господу».
Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
Ученики пошли и нашли все так, как им сказал Иисус.
Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете ослёнка?
Когда они отвязывали осленка, его хозяева спросили их:
— Вы зачем отвязываете осленка?
— Вы зачем отвязываете осленка?
И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на ослёнка, посадили на него Иисуса.
Они привели осленка к Иисусу и, набросив на него свои плащи, посадили на него Иисуса.97
И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи.
А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, всё множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
И когда Он приблизился к месту, где дорога спускается с Оливковой горы, все множество учеников начало радостно и громко прославлять Бога за все чудеса, которые они видели:
говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
— Благословен Царь, Который приходит во имя Господа!98
Мир на небе и слава в вышних небесах!
И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
Некоторые из бывших в толпе фарисеев сказали Иисусу:
— Учитель, запрети Своим ученикам!
— Учитель, запрети Своим ученикам!
Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
Он ответил:
— Говорю вам, если они умолкнут, то камни начнут кричать.
— Говорю вам, если они умолкнут, то камни начнут кричать.
И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нём
Когда они подходили к Иерусалиму и уже был виден город, Иисус заплакал о нем:
и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
— Если бы и ты сегодня понял, что могло бы принести тебе мир! Но сейчас это скрыто от твоих глаз.
ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,
Наступят дни, когда твои враги обнесут тебя осадными валами, окружат тебя и стеснят тебя со всех сторон.
и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
Они уничтожат тебя и твоих жителей и не оставят в тебе камня на камне, потому что ты не распознал времени, когда Бог посетил тебя.
И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нём и покупающих,
Затем Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда продающих.
говоря им: написано: «дом Мой есть дом молитвы», а вы сделали его вертепом разбойников.
— Написано, — говорил Он им, — «Дом Мой будет домом молитвы»,99 а вы превратили его в разбойничье логово.100
И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,
Иисус каждый день учил в храме, а первосвященники, учители Закона и вожди народа искали случая, чтобы убить Его.