Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Иоанна 19:35
-
Синодальный перевод
И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Об этом поведал тот, кто видел происшедшее. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду. Он рассказал это, чтобы вы поверили. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І той, який бачив, свідчить те, і правдиве свідчення його; і він знає, що говорить правду — щоб ви теж увірували. -
(en) King James Bible ·
And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe. -
(en) New International Version ·
The man who saw it has given testimony, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. -
(en) English Standard Version ·
He who saw it has borne witness — his testimony is true, and he knows that he is telling the truth — that you also may believe. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А той, хто бачив, засвідчив, — і правдиве його свідчення. Він знає, що каже правду, щоб і ви повірили. -
(en) New King James Version ·
And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you may believe. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І той, що бачив се, засьвідкував, і правдиве сьвідченнє його; і знає він, що говорить правду, щоб ви вірували. -
(ua) Сучасний переклад ·
Те засвідчив той, хто бачив це, і свідчення його істинне. Він знає, що каже правду, щоб ви повірили. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І самовидець засвідчив, і правдиве свідо́цтво його; і він знає, що правду говорить, щоб повірили й ви. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he who saw it bears witness, and his witness is true, and he knows that he says true that ye also may believe. -
(en) New American Standard Bible ·
And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also may believe.