Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Иоанна 2:14
-
Синодальный перевод
и нашёл, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В храме Он увидел людей, продававших крупный скот, овец и голубей, увидел Он и менял за их столами. -
(ru) Новый русский перевод ·
В храме Он увидел людей, продававших быков, овец и голубей; у столов сидели те, кто менял деньги. -
(ua) Переклад Хоменка ·
і зустрів у храмі тих, що продавали волів, овець і голубів, а й міняйли сиділи теж. -
(en) King James Bible ·
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting: -
(en) New International Version ·
In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. -
(en) English Standard Version ·
In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І побачив у храмі тих, які продають овець, волів і голубів, і сидять міняльники грошей. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і знайшов у церкві продаючих воли, й вівцї, і голуби, й міняльників сидячих. -
(ua) Сучасний переклад ·
Прийшовши до Храму, Він побачив там людей, які продавали худобу, овець та голубів. Ісус також побачив мінял, котрі сиділи за столами. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І знайшов Він, що продавали у храмі волів, і овець, і голубів, та сиділи міня́льники. -
(en) New Living Translation ·
In the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; he also saw dealers at tables exchanging foreign money. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting; -
(en) New American Standard Bible ·
And He found in the temple those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated at their tables.