Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (От Иоанна 19) | (От Иоанна 21) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было ещё темно, и видит, что камень отвален от гроба.
  • Рано утром, в первый день недели,124 когда было еще темно, Мария Магдалина пошла к гробнице и увидела, что камень, закрывавший вход в гробницу, убран.
  • Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
  • Она побежала к Симону Петру и к ученику, которого Иисус любил, и сказала:
    — Они забрали Господа из гробницы, и мы не знаем, куда они Его положили!
  • Тотчас вышел Пётр и другой ученик, и пошли ко гробу.
  • Петр и другой ученик сразу же побежали к гробнице.
  • Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришёл ко гробу первый.
  • Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петра и прибежал к гробнице первым.
  • И, наклонившись, увидел лежащие пелёны; но не вошёл во гроб.
  • Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашел.
  • Вслед за ним приходит Симон Пётр, и входит во гроб, и видит одни пелёны лежащие,
  • Затем и Симон Петр, который был позади него, подбежал и вошел в гробницу. Он увидел лежащие льняные полотна
  • и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.
  • и погребальный платок, которым была обвязана голова Иисуса. Платок лежал сложенным отдельно от льняных полотен.
  • Тогда вошёл и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.
  • Тогда и другой ученик, прибежавший к гробнице первым, тоже вошел внутрь. Он увидел и поверил.
  • Ибо они ещё не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мёртвых.
  • (Тогда они еще не понимали, что, согласно Писанию, Иисус должен был воскреснуть из мертвых.125 )
  • Итак, ученики опять возвратились к себе.
  • Ученики возвратились домой.
  • А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
  • Мария же стояла у могилы и плакала. Плача, она заглянула в гробницу
  • и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.
  • и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Иисуса, один в изголовье и один в ногах.
  • И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.
  • Ангелы спросили Марию:
    — Женщина, почему ты плачешь?
    — Унесли моего Господа, — ответила Мария, — и я не знаю, куда Его положили.
  • Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.
  • Сказав это, она обернулась и увидела, что там стоит Иисус, хотя она не узнала Его.
  • Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.
  • — Женщина, — сказал Иисус, — почему ты плачешь? Кого ты ищешь?
    Она подумала, что это садовник, и сказала:
    — Господин, если это Ты унес Его, то скажи, куда Ты Его положил, и я пойду и возьму Его.
  • Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что значит: «Учитель!»
  • — Мария, — сказал ей Иисус.
    Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке:
    — Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
  • Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не восшёл к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: «восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему».
  • Иисус сказал:
    — Не удерживай Меня, потому что Я еще не поднимался к Отцу. Пойди лучше к Моим братьям и скажи им: Я поднимаюсь к Моему Отцу и к вашему Отцу, к Моему Богу и к вашему Богу.
  • Мария Магдалина идёт и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.
  • Мария Магдалина пошла к ученикам и сказала:
    — Я видела Господа!
    И она пересказала им все, что Он ей говорил.
  • В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришёл Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!
  • Вечером в первый день недели, когда ученики собрались вместе и двери дома, где они находились, были заперты из боязни перед иудеями, пришел Иисус. Он стал посреди них и сказал:
    — Мир вам!
  • Сказав это, Он показал им руки и ноги и рёбра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
  • Сказав это, Он показал им Свои руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
  • Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
  • Иисус опять сказал им:
    — Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас.
  • Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святого.
  • С этими словами Он дунул на них и сказал:
    — Примите Святого Духа.
  • Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
  • Кому вы простите грехи, тем они будут прощены, а на ком оставите грехи, на тех они останутся.126
  • Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
  • Фомы, которого еще называли Близнец, одного из двенадцати, не было с другими учениками, когда приходил Иисус.
  • Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в рёбра Его, не поверю.
  • И когда другие ученики сказали:
    — Мы видели Господа! — Фома ответил:
    — Пока я не увижу следов от гвоздей на Его руках, не коснусь их пальцем и не потрогаю рану в Его боку, я не поверю.
  • После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришёл Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!
  • Неделю спустя ученики опять собрались в доме, и на этот раз Фома был с ними. Двери были заперты, но Иисус пришел, стал посреди них и сказал:
    — Мир вам!
  • Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в рёбра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
  • Затем Он сказал Фоме:
    — Протяни палец, посмотри, вот Мои руки. Протяни руку и потрогай Мой бок; не сомневайся, но верь.
  • Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
  • — Господь мой и Бог мой! — сказал Ему в ответ Фома.
  • Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
  • Иисус ответил:
    — Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.
  • Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей.
  • Иисус совершил в присутствии Своих учеников и много других знамений, о которых в этой книге не написано.
  • Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.
  • А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Бога, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.

  • ← (От Иоанна 19) | (От Иоанна 21) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025