Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Деяния 26:32
-
Синодальный перевод
И сказал Агриппа Фесту: можно было бы освободить этого человека, если бы он не потребовал суда у кесаря. Посему и решился правитель послать его к кесарю.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Агриппа же сказал Фесту: "Этого человека можно было бы освободить сейчас, если бы не его заявление, что он хочет предстать перед кесарем". -
(ru) Новый русский перевод ·
— Можно было бы его освободить, если бы он не потребовал суда у кесаря, — сказал Агриппа Фесту. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Аґриппа ж сказав до Феста: «Цього чоловіка можна було б відпустити, якби він не покликався на кесаря.» -
(en) King James Bible ·
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar. -
(en) New International Version ·
Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.” -
(en) English Standard Version ·
And Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
Агрипа ж сказав Фестові: Цього чоловіка можна було би звільнити, якби не покликався на кесаря. -
(en) New King James Version ·
Then Agrippa said to Festus, “This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Агриппа ж каже Фестові: Можна було б випустити сего чоловіка, коли б не покликав ся до кесаря. -
(ua) Сучасний переклад ·
Аґриппа ж сказав Фестові: «Цього чоловіка можна було б звільнити, якби він не вимагав цезаревого суду». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Агріппа ж до Феста сказав: „Міг би бути відпу́щений цей чоловік, якби не відкликавсь був до ке́саря“ -
(en) New Living Translation ·
And Agrippa said to Festus, “He could have been set free if he hadn’t appealed to Caesar.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Agrippa said to Festus, This man might have been let go if he had not appealed to Caesar. -
(en) New American Standard Bible ·
And Agrippa said to Festus, “This man might have been set free if he had not appealed to Caesar.”