Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших?
Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите.
You desire and do not have, so you murder. You covet and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have, because you do not ask.
Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.
You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.
Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»?
Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?
Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».
But he gives more grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
Итак, покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость — в печаль.
Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
Смиритесь пред Господом, и вознесёт вас.
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, тот злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья.
Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
There is only one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?
Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживём там один год, и будем торговать и получать прибыль»;
Boasting About Tomorrow
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit” —
Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and make a profit” —
вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.
Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”
вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло.
As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.