Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Новый русский перевод
И заповедал Моисей и старейшины сынов Израилевых народу, говоря: исполняйте все заповеди, которые заповедую вам ныне.
Моисей и старейшины Израиля повелели народу:
— Исполняйте все повеления, которые я даю вам сегодня.
— Исполняйте все повеления, которые я даю вам сегодня.
И когда перейдёте за Иордан, в землю, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, тогда поставь себе большие камни и обмажь их известью;
Когда вы перейдете через Иордан в землю, которую Господь, ваш Бог, дает вам, тогда поставьте большие камни и покройте их известью.
и напиши на камнях сих все слова закона сего, когда перейдёшь Иордан, чтобы вступить в землю, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, в землю, где течёт молоко и мёд, как говорил тебе Господь, Бог отцов твоих.
Напишите на них все слова этого Закона, когда переправитесь, чтобы войти в землю, которую Господь, ваш Бог, дает вам, землю где течет молоко и мед, как Господь, Бог ваших отцов, и обещал вам.
Когда перейдёте Иордан, поставьте камни те, как я повелеваю вам сегодня, на горе Гевал, и обмажьте их известью;
А когда вы перейдете через Иордан и установите эти камни на горе Гевал, как я повелеваю вам сегодня, покройте их известью.
и устрой там жертвенник Господу, Богу твоему, жертвенник из камней, не поднимая на них железа;
Построй там жертвенник Господу, твоему Богу, жертвенник из камней. Не обрабатывай эти камни железным орудием.
из камней цельных устрой жертвенник Господа, Бога твоего, и возноси на нём всесожжения Господу, Богу твоему,
Построй жертвенник Господу, твоему Богу, из нетесаных71 камней и приноси на нем всесожжения Господу, твоему Богу.
и приноси жертвы мирные, и ешь там, и веселись пред Господом, Богом твоим;
Приноси там жертвы примирения, ешь их и веселись в присутствии Господа, твоего Бога.
и напиши на камнях все слова закона сего очень явственно.
Напиши четко и ясно все слова этого Закона на камнях, которые ты установишь.
И сказал Моисей и священники левиты всему Израилю, говоря: внимай и слушай, Израиль: в день сей ты сделался народом Господа, Бога твоего;
Затем Моисей и священники из левитов сказали всему Израилю:
— Молчи и слушай, Израиль! Теперь ты стал народом Господа, твоего Бога.
— Молчи и слушай, Израиль! Теперь ты стал народом Господа, твоего Бога.
итак, слушай гласа Господа, Бога твоего, и исполняй заповеди Его и постановления Его, которые заповедую тебе сегодня.
Слушайся Господа, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые я даю тебе сегодня.
сии должны стать на горе Гаризим, чтобы благословлять народ, когда перейдёте Иордан: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин;
— Когда вы перейдете через Иордан, вот какие роды встанут на горе Гаризим, чтобы благословить народ: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин.
а сии должны стать на горе Гевал, чтобы произносить проклятие: Рувим, Гад, Асир, Завулон, Дан и Неффалим.
А эти роды встанут на горе Гевал, чтобы произносить проклятия: Рувим, Гад, Асир, Завулон, Дан и Неффалим.
Левиты возгласят и скажут всем Израильтянам громким голосом:
Левиты будут возвещать всему народу Израиля громким голосом:
«Проклят, кто сделает изваянный или литый кумир, мерзость пред Господом, произведение рук художника, и поставит его в тайном месте!» Весь народ возгласит и скажет: «аминь».
«Проклят человек, который сделает изваянного или литого идола — вещь, отвратительную Господу, работу рук ремесленника, и поставит его в тайнике».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»72
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»72
«Проклят злословящий отца своего или матерь свою!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который оскорбит отца или мать».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят нарушающий межи ближнего своего!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто слепого сбивает с пути!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который собьет слепого с пути».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который откажет в правосудии чужеземцу, сироте или вдове».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто ляжет с женою отца своего, ибо он открыл край одежды отца своего!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который переспит с женой своего отца, потому что он позорит постель своего отца73».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто ляжет с каким-либо скотом!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который совокупится с животным».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто ляжет с сестрою своею, с дочерью отца своего, или дочерью матери своей!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который ляжет со своей сестрой, дочерью своего отца или своей матери».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто ляжет с тёщею своею!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который переспит со своей тещей».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто тайно убивает ближнего своего!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который тайно убьет другого».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
«Проклят, кто берёт подкуп, чтоб убить душу и пролить кровь невинную!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который берет взятку, чтобы убить невиновного».
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
И весь народ пусть скажет: «Аминь!»