Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Второзаконие 32) | (Второзаконие 34) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, благословил сынов Израилевых пред смертью своею.
  • Вот благословение, которое Моисей, Божий человек, дал израильтянам перед смертью.
  • Он сказал: Господь пришёл от Синая, открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана и шёл со тьмами святых; одесную Его огонь закона.
  • Он сказал:

    — Господь пришел от Синая,
    взошел над Своим народом от Сеира;
    воссиял от горы Паран.95
    Он шел с мириадами96 святых
    с юга, со склонов Своей горы.97

  • Истинно Он любит народ Свой; все святые его в руке Твоей, и они припали к стопам Твоим, чтобы внимать словам Твоим.
  • Истинно Он любит Свой народ98:
    все Его святые в Его руке.
    Все они припадают к Твоим стопам
    и получают от Тебя наставление,

  • Закон дал нам Моисей, наследие обществу Иакова.
  • Закон, который дал нам Моисей,
    наследие народа Иакова.

  • И он был царь Израиля, когда собирались главы народа вместе с коленами Израилевыми.
  • Он был царем над Ешуруном,
    когда собирались вожди народа
    вместе с родами Израиля.

  • Да живёт Рувим и да не умирает, и да не будет малочислен!
  • — Пусть живет Рувим и не умирает,
    пусть не будут99 малочисленны его потомки.

  • Но об Иуде сказал сие: услыши, Господи, глас Иуды и приведи его к народу его; руками своими да защитит он себя, и Ты будь помощником против врагов его.
  • А это он сказал об Иуде:

    — Услышь, Господи, крик Иуды;
    приведи его к его народу.
    Своими руками пусть он защитит себя.
    Будь ему подмогой против врагов!

  • И о Левии сказал: туммим Твой и урим Твой на святом муже Твоём, которого Ты искусил в Массе, с которым Ты препирался при водах Меривы,
  • О Левии он сказал:

    — Твои Туммим и Урим100 принадлежат
    благочестивому Твоему.
    Ты испытал его в Массе;
    спорил с ним у вод Меривы.101

  • который говорит об отце своём и матери своей: «я на них не смотрю», и братьев своих не признаёт, и сыновей своих не знает; ибо они, левиты, слова Твои хранят и завет Твой соблюдают,
  • Он говорит об отце и матери:
    «Мне нет дела до них».
    Не признает своих братьев,
    не знает своих детей,
    потому что они соблюдают Твое слово
    и хранят Твой завет.

  • учат законам Твоим Иакова и заповедям Твоим Израиля, возлагают курение пред лицо Твоё и всесожжения на жертвенник Твой;
  • Они учат Твоим наставлениям Иакова
    и Твоему Закону Израиль.
    Они кладут перед Тобой благовония
    и цельные всесожжения на Твой жертвенник.

  • благослови, Господи, силу его и о деле рук его благоволи, порази чресла восстающих на него и ненавидящих его, чтобы они не могли стоять.
  • Благослови, Господи, его силу
    и благоволи к делу его рук.
    Порази чресла восстающих на него,
    порази ненавидящих его,
    чтобы они не смогли больше встать.

  • О Вениамине сказал: возлюбленный Господом обитает у Него безопасно, Бог покровительствует ему всякий день, и он покоится между раменами Его.
  • О Вениамине он сказал:

    — Пусть возлюбленный Господом
    безопасно покоится при Нем,
    ведь Он защищает его весь день.
    Тот, кого любит Господь,
    покоится между Его плечами.

  • Об Иосифе сказал: да благословит Господь землю его вожделенными дарами неба, росою и дарами бездны, лежащей внизу,
  • Об Иосифе он сказал:

    — Пусть благословит Господь его землю
    драгоценной росой с небес наверху
    и ручьями, бегущими из земли;

  • вожделенными плодами от солнца и вожделенными произведениями луны,
  • лучшим, что дает солнце,
    лучшим, что порождает луна;

  • превосходнейшими произведениями гор древних и вожделенными дарами холмов вечных,
  • отборнейшими дарами древних гор
    и плодородием вечных холмов;

  • и вожделенными дарами земли и того, что наполняет её; благословение Явившегося в терновом кусте да приидет на голову Иосифа и на темя наилучшего из братьев своих;
  • лучшими дарами земли и ее полнотой,
    милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте.102
    Пусть все это сойдет на голову Иосифа,
    на темя вождя между братьями.103

  • крепость его, как первородного тельца, и роги его, как роги буйвола; ими избодёт он народы все до пределов земли: это тьмы Ефремовы, это тысячи Манассиины.
  • Величием он подобен первородному быку,
    его сила — сила дикого быка.
    Рогами он станет бодать народы,
    даже те, что на краях земли.
    Таковы десятки тысяч Ефрема,
    таковы тысячи Манассии.

  • О Завулоне сказал: веселись, Завулон, в путях твоих, и Иссахар, в шатрах твоих;
  • О Завулоне он сказал:

    — Радуйся, Завулон, когда выходишь,
    и ты, Иссахар, в своих шатрах.

  • созывают они народ на гору, там заколают законные жертвы, ибо они питаются богатством моря и сокровищами, сокрытыми в песке.
  • Они призовут народы к горе
    и принесут там жертвы праведности.
    Они будут наслаждаться изобилием морей,
    сокровищами, скрытыми в песке.

  • О Гаде сказал: благословен распространивший Гада; он покоится, как лев, и сокрушает и мышцу и голову;
  • О Гаде он сказал:

    — Благословен, расширяющий владения Гада!
    Гад живет там, подобно льву,
    терзая и мышцу, и голову.

  • он избрал себе начаток земли, там почтён уделом от законодателя, и пришёл с главами народа, и исполнил правду Господа и суды с Израилем.
  • Он выбрал себе лучшую землю,
    ему отведена доля вождя.
    Когда собрались главы народа,
    он исполнил праведную волю Господа
    и Его правосудие Израилю.

  • О Дане сказал: Дан молодой лев, который выбегает из Васана.
  • О Дане он сказал:

    — Дан — львенок
    прыгающий с Башана.

  • О Неффалиме сказал: Неффалим насыщен благоволением и исполнен благословения Господа; море и юг во владении его.
  • О Неффалиме он сказал:

    — Неффалим насыщен благоволением Господа
    и исполнен Его благословением.
    Он унаследует озеро и землю на юге.

  • Об Асире сказал: благословен между сынами Асир, он будет любим братьями своими, и окунёт в елей ногу свою;
  • Об Асире он сказал:

    — Асир — благословеннейший из сыновей;
    пусть будет он в милости у братьев,
    пусть омывает он ноги маслом.

  • железо и медь — запоры твои; как дни твои, будет умножаться богатство твоё.
  • Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы,
    твое богатство будет неисчислимым, как твои дни.

  • Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принёсся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;
  • Нет подобного Богу Ешуруна,
    Который мчится по небесам к тебе на помощь,
    на облаках в Своем величии.

  • прибежище твоё — Бог древний, и ты под мышцами вечными; Он прогонит врагов от лица твоего и скажет: «истребляй!»
  • Вечный Бог — твое прибежище,
    руки вечные носят тебя.
    Он прогонит врага от тебя,
    и скажет: «Истреби его!»

  • Израиль живёт безопасно, один; око Иакова видит пред собою землю, обильную хлебом и вином, и небеса его каплют росу.
  • И будет Израиль жить безопасно один;
    источник Иакова будет защищен
    в земле пшеницы и молодого вина,
    где небеса источают росу.

  • Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.
  • Блажен ты, Израиль!
    Кто подобен тебе,
    народу, спасенному Господом?
    Он тебе щит и помощник
    и славный твой меч.
    Враги твои будут пресмыкаться пред тобой,
    а ты будешь попирать их высоты.104


  • ← (Второзаконие 32) | (Второзаконие 34) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025