Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Римлянам 15:5
-
Синодальный перевод
Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса,
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И пусть Бог, источник всякого терпения и утешения, дарует вам способность жить в согласии друг с другом, следуя примеру Христа Иисуса, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть же Бог, Который дает терпение и ободрение, даст вам жить в согласии друг с другом, как и подобает последователям Христа Иисуса, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог же терпеливости й утіхи, за прикладом Христа Ісуса, нехай дасть вам, щоб ви між собою однаково думали за Христом Ісусом; -
(en) King James Bible ·
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus: -
(en) New International Version ·
May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had, -
(en) English Standard Version ·
May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бог терпіння і втіхи нехай дасть вам бути однодумними між собою — за прикладом Ісуса Христа, -
(en) New King James Version ·
Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бог же терпіння та утїшення нехай дасть вам однаково думати між собою по Христу Ісусові, -
(ua) Сучасний переклад ·
Нехай Бог, джерело терпіння і великої втіхи, допомагає вам жити у злагоді одне з одним, як того бажає Ісус Христос. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Бог терпеливости й потіхи нехай дасть вам бути однодумними між собою за Христом Ісусом, -
(en) New Living Translation ·
May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus; -
(en) New American Standard Bible ·
Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,