Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 12:31
-
Синодальный перевод
Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь ещё превосходнейший.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но стремитесь к более важным дарованиям. И я сейчас укажу вам самый лучший путь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Стремитесь иметь более важные дары!
Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Дбайте пильно про ліпші дари. Я ж показую вам путь куди значнішу. -
(en) King James Bible ·
But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way. -
(en) New International Version ·
Now eagerly desire the greater gifts.Love Is Indispensable
And yet I will show you the most excellent way. -
(en) English Standard Version ·
But earnestly desire the higher gifts.
And I will show you a still more excellent way. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож ревно дбайте про більші дари, а далі я вам показую ще кращий шлях. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Жадайте ж дарувань луччих, і я покажу вам ще кращу дорогу. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож дбайте про всі Духовні дари, що є найважливішими для вас, а я вам зараз покажу навіть краще життя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тож дбайте ре́вно про ліпші да́ри́, а я вам покажу́ путь іще кращу! -
(en) New Living Translation ·
So you should earnestly desire the most helpful gifts.
But now let me show you a way of life that is best of all. -
(en) Darby Bible Translation ·
But desire earnestly the greater gifts, and yet shew I unto you a way of more surpassing excellence. -
(en) New American Standard Bible ·
But earnestly desire the greater gifts.
And I show you a still more excellent way.