Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 14:25
-
Синодальный перевод
И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падёт ниц, поклонится Богу и скажет: «истинно с вами Бог».
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и тайны его сердца станут всем известны, и он падёт ниц и поклонится Богу и скажет: "Воистину Бог среди вас!". -
(ru) Новый русский перевод ·
Все тайные помыслы его сердца станут явными, и он, павши ниц, поклонится Богу и воскликнет: «Среди вас действительно присутствует Бог!» -
(ua) Переклад Хоменка ·
тайни його серця стають явними, і, таким чином, він, упавши ниць на землю, поклониться Богові й заявить, що Бог є справді поміж вами. -
(en) King James Bible ·
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth. -
(en) New International Version ·
as the secrets of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!” -
(en) English Standard Version ·
the secrets of his heart are disclosed, and so, falling on his face, he will worship God and declare that God is really among you. -
(ua) Переклад Турконяка ·
отже, приховане в його серці виявиться: він упаде ниць, поклониться Богові, заявляючи, що справді є Бог між вами. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І так тайни серця його виявлять ся, і так припавши лицем, поклонить ся Богові, звіщаючи, що справдї з вами Бог. -
(ua) Сучасний переклад ·
Всі таємниці серця його виявляться. І впаде він долілиць, і поклониться Богу, кажучи: «Справді, Бог серед вас!» [29] -
(ua) Переклад Огієнка ·
і так таємни́ці серця його виявляються, і так він падає ницьма́ і вклоняється Богові й каже: „Бог справді між вами!“ -
(en) New Living Translation ·
As they listen, their secret thoughts will be exposed, and they will fall to their knees and worship God, declaring, “God is truly here among you.” -
(en) Darby Bible Translation ·
the secrets of his heart are manifested; and thus, falling upon [his] face, he will do homage to God, reporting that God is indeed amongst you. -
(en) New American Standard Bible ·
the secrets of his heart are disclosed; and so he will fall on his face and worship God, declaring that God is certainly among you.