Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Турконяка
Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
Дбайте про любов, прагніть до духовного, особливо, щоби пророкувати.
Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его, он тайны говорит духом;
Як хто говорить мовами, той говорить не людям, а Богові, бо ніхто не розуміє; він же духом говорить таємне.
а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
А хто пророкує, той промовляє до людей для збудування, втіхи і розради.
Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
Хто говорить мовами, той збудовує себе, а хто пророкує, той збудовує Церкву.
Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
Бажаю, щоб ви всі говорили мовами, але краще — щоби пророкували, адже той більший, хто пророкує, ніж той, хто говорить мовами; хіба що хтось пояснює, щоби Церкві було на збудування.
Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?
Тепер же, брати, коли прийду до вас і буду говорити мовами, то яку користь вам принесу, якщо не говоритиму вам або відкриттям, або знанням, або пророцтвом, або повчанням?
И бездушные вещи, издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?
Бо й бездушні речі, які видають звук, — чи то сопілка, чи то арфа, — якщо вони не звучать по-різному, то як зрозуміти, що грає або що звучить?
И если труба будет издавать неопределённый звук, кто станет готовиться к сражению?
Бо якщо й сурма дасть непевний звук, то хто готуватиметься до бою?
Так, если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
Так і ви: якщо язиком не вимовите зрозумілого слова, то як дізнатися, про що йдеться? Ви будете говорити на вітер.
Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
Хоч справді є багато мов у світі, та жодна [з них] не без значення.
Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.
Отже, якщо не розумію значення слів, то буду чужинцем для того, хто говорить, а той, хто промовляє, — чужинцем для мене.
Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.
Так само і ви: оскільки прагнете духовних дарів, — просіть, щоб мати їх щедро на збудування Церкви.
А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.
Той, хто говорить мовами, нехай молиться, щоб умів пояснити.
Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остаётся без плода.
Адже коли молюся мовою, молиться мій дух, а мій розум без плоду.
Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
Як же тоді бути? Помолюся духом — помолюся і розумом; заспіваю духом — заспіваю і розумом.
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» при твоём благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Бо коли благословляєш духом, то як після твоєї подяки скаже амінь [1] той, хто є на місці простої людини? Адже не зрозуміє, що ти говориш!
Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;
Дякую Богові, що більше за всіх вас розмовляю мовами.
но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.
Але в Церкві волію п’ять слів сказати своїм розумом, щоб і інших навчити, ніж десятки тисяч слів незрозумілою мовою.
Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.
Брати, не будьте дітьми розумом. Будьте дітьми щодо зла, а розумом ставайте досконалими.
В законе написано: «иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь».
У Законі написано: Іншими мовами й іншими вустами заговорю до цього народу, але й тоді вони Мене не послухають, — каже Господь.
Итак, языки суть знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.
Тож мови є знаком не для вірних, а для невірних, пророцтво ж не для невірних, а для вірних.
Если вся церковь сойдётся вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?
Коли зійдеться вся Церква разом, і всі говоритимуть мовами, а ввійдуть туди прості або невіруючі люди, то хіба вони не скажуть, що ви збожеволіли?
Но когда все пророчествуют, и войдёт кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.
Коли ж усі пророкують, а ввійде якийсь невіруючий або простий, то його всі звинуватять і всі засудять;
И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падёт ниц, поклонится Богу и скажет: «истинно с вами Бог».
отже, приховане в його серці виявиться: він упаде ниць, поклониться Богові, заявляючи, що справді є Бог між вами.
Итак, что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — всё сие да будет к назиданию.
Як же тоді бути, брати? Коли сходитеся, кожний [з вас] має псалом, має повчання, має мову, має відкриття, має пояснення, — то все нехай служить на збудування.
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.
Якщо хто говорить мовою, говоріть по двоє або найбільше по троє, і то по черзі, а один нехай пояснює.
Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
Якщо ж не буде того, хто пояснює, нехай у Церкві мовчить, а говорить собі та Богові.
И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.
А пророки хай промовляють по двоє або по троє, а інші хай розмірковують.
Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.
Коли ж іншому з тих, які сидять, буде відкриття, то першому слід замовкнути.
Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
Бо всі можете один за одним пророкувати, щоб усі навчалися і всі втішалися.
потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.
тому що Бог не є Богом безладдя, але миру. Як і по всіх святих Церквах,
Жёны ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.
хай [ваші] жінки в Церкві мовчать. Бо їм не дозволяється говорити, а тільки коритися, як про це і Закон каже.
Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
Якщо ж хочуть чогось навчитися, хай удома запитують своїх чоловіків, бо не личить жінці в Церкві говорити.
Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?
Хіба від вас вийшло Боже Слово? Чи прийшло воно до вас одних?
Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни.
Якщо хто вважає себе за пророка або за духовного, нехай розуміє, що оце пишу я вам, бо то — Господня заповідь.
Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
Тому, брати [мої], майте ревність пророкувати, та не забороняйте говорити мовами.