Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Коринфянам 1:20
-
Синодальный перевод
ибо все обетования Божии в Нём «да», и в Нём «аминь», — в славу Божию, через нас.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо сколько обещаний ни даст Бог, во Христе всегда будет "Да" на все из них. Вот почему через Христа произносим мы "Аминь" славе Божьей. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все обещания Божьи подтвердились в Иисусе Христе! Поэтому и мы говорим через Него во славу Бога: «Аминь». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Скільки бо обітниць Божих у ньому — «Так», і тому через нього «Амінь» Богові на славу через нас. -
(en) King James Bible ·
For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. -
(en) New International Version ·
For no matter how many promises God has made, they are “Yes” in Christ. And so through him the “Amen” is spoken by us to the glory of God. -
(en) English Standard Version ·
For all the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо скільки є Божих обітниць, то всі в Ньому — «так»! І в Ньому — «амінь»: для слави Бога через нас! -
(en) New King James Version ·
For all the promises of God in Him are Yes, and in Him Amen, to the glory of God through us. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо скільки обітниць Божих, то (все) в Йому "так" і в Йому "амінь", на славу Божу через нас. -
(ua) Сучасний переклад ·
Адже хоч би скільки ни було обітниць Божих, Христос на всі з них є «Так». Тому через Христа ми кажемо «амінь», на Славу Бога. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Скільки бо Божих обі́тниць, то в Ньому „Так“, і в Ньому „Амінь“, — Богові на славу через нас. -
(en) New Living Translation ·
For all of God’s promises have been fulfilled in Christ with a resounding “Yes!” And through Christ, our “Amen” (which means “Yes”) ascends to God for his glory. -
(en) Darby Bible Translation ·
For whatever promises of God [there are], in him is the yea, and in him the amen, for glory to God by us. -
(en) New American Standard Bible ·
For as many as are the promises of God, in Him they are yes; therefore also through Him is our Amen to the glory of God through us.