Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Сучасний переклад
Неужели нам снова знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?
Чому ж ми знову починаємо хвальковито говорити про себе? Чи, може, нам потрібні, як іншим, вірчі листи до вас або від вас?
Вы — наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;
Ви самі є нашим листом, написаним у серцях наших. Його знають і читають усі люди.
вы показываете собою, что вы — письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живого, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца.
Ви показуєте, що ви — лист Христовий, результат служіння нашого, написаний не чорнилом, а Духом живого Бога, не на скрижалях кам’яних,[3] а на тих скрижалях, якими є серця людські.
Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа,
Завдяки Христу ми маємо впевненість стверджувати це перед Богом.
не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога.
І це не те, що ми спроможні самостійно вирішити так, ніби воно йде від нас. Швидше ця сила — від Бога.
Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
Бог дав нам здатність служити Новому Заповіту. Цей Заповіт не складається з писаних законів, а грунтується на Духові. Бо письмовий Закон вбиває, а Дух дає життя.
Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лицо Моисеево по причине славы лица его преходящей, —
Служіння, [4] що принесло смерть (тобто Закон, вирізьблений буквами на камені), було дано Мойсею у великій Славі Господній. Та ця Слава (яка минає) була така яскрава, що народ ізраїльський не міг дивитися Мойсею прямо в обличчя.
то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?
Нове служіння, що прийде від життєдайного Духа, безсумнівно буде значно славнішим!
Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
Бо коли служіння, яке засуджувало людей, було славним, то яким же славним буде служіння, що виправдує людей перед Богом!
То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы последующего.
Адже попередня Слава, порівняно з новою — ніщо.
Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.
Якщо служіння, приречене на забуття, було славним, то служіння неминуче буде набагато славнішим!
Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
Ця надія дає нам відвагу говорити відверто, не боячись нічого.
а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лицо своё, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
Ми не такі, як Мойсей, який закривав покривалом своє обличчя, щоб народ ізраїльський не бачив, як зникає те сяйво.
Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остаётся неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.
Та розум людей Ізраїлю був затьмарений, бо і досі те покривало застилає їм очі, коли вони читають Старий Заповіт.[5] І досі його не знято, тому, що зникне воно тільки через Христа.
Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;
Але й донині, коли люди читають Закон Мойсеїв, на їхніх серцях лишається покривало.
но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
Але коли людина звертається до Господа, те покривало зникає.
Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.
Господь, про Якого я кажу, є Духом, а де є Дух Господа, там є воля.
Мы же все, открытым лицом, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.
Всі ми з відкритими серцями споглядаємо Славу Господню, як у дзеркалі. І всі ми були перевтілені в Його образ у все більшій Його Славі, й перетворення це — від Господа, який і є Духом.