Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (2 Коринфянам 3) | (2 Коринфянам 5) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Посему, имея по милости Божией такое служение, мы не унываем;
  • Вот почему, имея по милости Божьей это служение, мы не отчаиваемся.
  • но, отвергнув скрытные, постыдные дела, не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом.
  • Мы отвергаем любые нечестные методы, за которые бывает стыдно, мы никого не обманываем и не искажаем слово Божье. Напротив, мы открыто возвещаем истину, и пусть каждый человек судит нас в своей совести перед Богом.
  • Если же и закрыто благовествование наше, то закрыто для погибающих,
  • Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идет к погибели,
  • для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого.
  • для неверующих, у которых бог11 этого мира ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.
  • Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы — рабы ваши для Иисуса,
  • Ведь мы возвещаем не самих себя, а Христа Иисуса как Господа, мы же — ваши слуги ради Иисуса.
  • потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
  • Потому что Бог, сказавший: «Пусть из тьмы воссияет свет»,12 и Сам есть тот Свет, Который светит в наших сердцах, давая нам знание славы Божьей, которая видна на лице Иисуса Христа.
  • Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была приписываема Богу, а не нам.
  • Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах13 и показываем, что эта выдающаяся сила исходит не от нас, а от Бога.
  • Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;
  • Нас теснят со всех сторон, но мы не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не в отчаянии;
  • мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем.
  • нас преследуют, но мы не покинуты; мы сильно побиты, но не убиты.
  • Всегда носим в теле мёртвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем.
  • В нашем теле мы всегда носим смерть Иисуса, чтобы в нас была явлена и Его жизнь.
  • Ибо мы, живые, непрестанно предаёмся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей,
  • Мы, живые, все время предаемся смерти за Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса была явлена в наших смертных телах.
  • так что смерть действует в нас, а жизнь — в вас.
  • Смерть совершает свою работу в нас ради того, чтобы в вас совершила свою работу жизнь!
  • Но, имея тот же дух веры, как написано: «я веровал и потому говорил», и мы веруем, потому и говорим,
  • А поскольку мы обладаем тем же духом веры — как написано: «Я верил, поэтому я и говорил»,14 — мы тоже верим и поэтому говорим.
  • зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами.
  • Мы знаем, что Тот, Кто воскресил Господа Иисуса, воскресит с Иисусом и нас и поставит перед Собой рядом с вами.
  • Ибо всё для вас, дабы обилие благодати тем большую во многих произвело благодарность во славу Божию.
  • Все это к вашему благу, чтобы благодать, достигающая все большего и большего числа людей, усиливала благодарность, возносимую во славу Бога.
  • Посему мы не унываем; но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется.
  • Поэтому мы не унываем. Если даже мы изнашиваемся физически, то внутренне мы изо дня в день обновляемся,
  • Ибо кратковременное лёгкое страдание наше производит в безмерном преизбытке вечную славу,
  • так как наши легкие и временные страдания — ничто по сравнению с весомой и вечной славой, которую они нам приносят.
  • когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: ибо видимое временно, а невидимое вечно.
  • Мы смотрим не на видимое, а на невидимое, потому что видимое временно, а невидимое вечно.

  • ← (2 Коринфянам 3) | (2 Коринфянам 5) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025