Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
Итак, стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
Walk by the Spirit
It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.
It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.
Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа.
Behold I, Paul, say to you that if you receive circumcision, Christ will be of no benefit to you.
Ещё свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон.
And I testify again to every man who receives circumcision, that he is under obligation to keep the whole Law.
Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,
You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace.
а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.
For we through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.
Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью.
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.
Вы шли хорошо: кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине?
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе; а смущающий вас, кто бы он ни был, понесёт на себе осуждение.
I have confidence in you in the Lord that you will adopt no other view; but the one who is disturbing you will bear his judgment, whoever he is.
За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн креста прекратился бы.
But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.
О, если бы удалены были возмущающие вас!
I wish that those who are troubling you would even mutilate themselves.
К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к угождению плоти, но любовью служите друг другу.
For you were called to freedom, brethren; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
Ибо весь закон в одном слове заключается: «люби ближнего твоего, как самого себя».
For the whole Law is fulfilled in one word, in the statement, “YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF.”
Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.
But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.
Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти,
But I say, walk by the Spirit, and you will not carry out the desire of the flesh.
ибо плоть желает противного духу, а дух — противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.
For the flesh sets its desire against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are in opposition to one another, so that you may not do the things that you please.
Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство,
Now the deeds of the flesh are evident, which are: immorality, impurity, sensuality,
идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, соблазны, ереси,
idolatry, sorcery, enmities, strife, jealousy, outbursts of anger, disputes, dissensions, factions,
ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное. Предваряю вас, как и прежде предварял, что поступающие так Царствия Божия не наследуют.
envying, drunkenness, carousing, and things like these, of which I forewarn you, just as I have forewarned you, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
кротость, воздержание. На таковых нет закона.
gentleness, self-control; against such things there is no law.
Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
Если мы живём духом, то по духу и поступать должны.
If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.