Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Ефесянам 4:25
-
Синодальный перевод
Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так отрекитесь же от лжи! "Каждый человек должен быть честен с собратом своим", ибо все мы — члены одного тела. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть каждый из вас оставит ложь и говорит своим ближним правду,11 потому что все мы члены одного тела. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тому, відкинувши брехню, говоріть кожен правду ближньому своєму, ми бо один одному члени. -
(en) King James Bible ·
Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another. -
(en) New International Version ·
Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to your neighbor, for we are all members of one body. -
(en) English Standard Version ·
Therefore, having put away falsehood, let each one of you speak the truth with his neighbor, for we are members one of another. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому, відкинувши неправду, кожний говоріть своєму ближньому правду, бо ми є членами одне одного. -
(en) New King James Version ·
Do Not Grieve the Spirit
Therefore, putting away lying, “Let each one of you speak truth with his neighbor,” for we are members of one another. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим же, відкинувши лож, говоріть правду кожен до ближнього свого; бо ми один одному члени. -
(ua) Сучасний переклад ·
Отже, зречіться брехні! «Кожен має бути щирим із ближніми своїми», бо всі ми — частини одного тіла. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому́ то, неправду відкинувши, говоріть кожен правду до свого ближнього, бо ми члени один для о́дного. -
(en) New Living Translation ·
So stop telling lies. Let us tell our neighbors the truth, for we are all parts of the same body. -
(en) Darby Bible Translation ·
Wherefore, having put off falsehood, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another. -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore, laying aside falsehood, SPEAK TRUTH EACH ONE of you WITH HIS NEIGHBOR, for we are members of one another.