Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Фессалоникийцам 3:11
-
Синодальный перевод
Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мы говорим об этом, ибо слышали, что некоторые из вас живут в праздности. Они не работают, а только вмешиваются в дела других. -
(ru) Новый русский перевод ·
Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела.9 -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та проте чуємо, що деякі у вас живуть у ледарстві й не роблять нічого, тільки байдикують. -
(en) King James Bible ·
For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies. -
(en) New International Version ·
We hear that some among you are idle and disruptive. They are not busy; they are busybodies. -
(en) English Standard Version ·
For we hear that some among you walk in idleness, not busy at work, but busybodies. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Оскільки чуємо, що деякі між вами бездіяльно живуть, нічого не роблять, лише пхаються до всього, -
(en) New King James Version ·
For we hear that there are some who walk among you in a disorderly manner, not working at all, but are busybodies. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чуємо бо, що деякі непорядно ходять між вами, нїчого не роблять, а метушять ся. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ми нагадуємо про це тому, що чуємо, ніби дехто з вас живе в лінощах, не працює, зовсім нічого не робить, а лише втручається в справи інших. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо ми чуємо, що дехто між вами живуть по-леда́чому, — нічого не роблять, а тільки вдають, ніби роблять. -
(en) New Living Translation ·
Yet we hear that some of you are living idle lives, refusing to work and meddling in other people’s business. -
(en) Darby Bible Translation ·
For we hear that [there are] some walking among you disorderly, not working at all, but busybodies. -
(en) New American Standard Bible ·
For we hear that some among you are leading an undisciplined life, doing no work at all, but acting like busybodies.