Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Новый русский перевод
Итак, молитесь за нас, братия, чтобы слово Господне распространялось и прославлялось, как и у вас,
И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Господа быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.
и чтобы нам избавиться от беспорядочных и лукавых людей, ибо не во всех вера.
Молитесь о том , чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера.
Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.
Но Господь верен, и Он укрепит и защитит вас от злого.
Мы уверены о вас в Господе, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам повелеваем.
Мы же на Господа полагаемся в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово.
Пусть Господь направит ваши сердца к любви Божьей и к стойкости Христа.
Завещеваем же вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас,
Мы требуем от вас, братья, во имя Господа Иисуса Христа: не общайтесь с братьями, которые живут в праздности и не следуют учению, которое вы8 приняли от нас.
ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас,
Вы и сами знаете, как надлежит следовать нашему примеру. Мы не проводили время праздно, когда находились у вас,
ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, —
и не жили ни на чьем иждивении, наоборот, мы трудились до изнурения день и ночь, чтобы никого из вас не обременять.
не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.
Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.
Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.
Когда мы были у вас, то оставили вам правило: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест».
Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся.
Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела.9
Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб.
Мы требуем, и мы увещеваем таких во имя Господа Иисуса Христа спокойно работать и зарабатывать себе на пропитание.
Вы же, братия, не унывайте, делая добро.
А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро.
Если же кто не послушает слова нашего в сём послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его.
Если кто-то не следует указаниям, которые мы даем в этом письме, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за свое поведение.
Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.
Но при этом не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.
Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всём. Господь со всеми вами!
Пусть Сам Господь, источник мира, дает вам мир всегда и во всем. Господь да будет со всеми вами!
Приветствие моею рукою, Павловою, что служит знаком во всяком послании; пишу я так:
Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех письмах как знак того, что это письмо от меня.