Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
Итак, прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков,
за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте,
ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,
For this is good and acceptable in the sight of God our Savior,
Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины.
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,
предавший Себя для искупления всех. Таково было в своё время свидетельство,
who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time,
для которого я поставлен проповедником и Апостолом, — истину говорю во Христе, не лгу, — учителем язычников в вере и истине.
Итак, желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;
Men and Women in the Church
I desire therefore that the men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting;
I desire therefore that the men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting;
чтобы также и жёны, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос, не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою,
но добрыми делами, как прилично жёнам, посвящающим себя благочестию.
but, which is proper for women professing godliness, with good works.
Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью;
Let a woman learn in silence with all submission.
а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.
And I do not permit a woman to teach or to have authority over a man, but to be in silence.
и не Адам прельщён; но жена, прельстившись, впала в преступление;
And Adam was not deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.