Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Darby Bible Translation
Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
Qualifications for Overseers
The word [is] faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.
The word [is] faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
The overseer then must be irreproachable, husband of one wife, sober, discreet, decorous, hospitable, apt to teach;
не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
not given to excesses from wine, not a striker, but mild, not addicted to contention, not fond of money,
хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякою честностью;
conducting his own house well, having [his] children in subjection with all gravity;
ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
(but if one does not know how to conduct his own house, how shall he take care of the assembly of God?)
Не должен быть из новообращённых, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
not a novice, that he may not, being inflated, fall into [the] fault of the devil.
Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
But it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he may fall not into reproach and [the] snare of the devil.
Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
Qualifications for Deacons
Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not seeking gain by base means,
Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not seeking gain by base means,
И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
And let these be first proved, then let them minister, being without charge [against them].
Равно и жёны их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всём.
[The] women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
Let [the] ministers be husbands of one wife, conducting [their] children and their own houses well:
Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
for those who shall have ministered well obtain for themselves a good degree, and much boldness in faith which [is] in Christ Jesus.
Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе,
The Mystery of Godliness
These things I write to thee, hoping to come to thee more quickly;
These things I write to thee, hoping to come to thee more quickly;
чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины.
but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.
И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознёсся во славе.
And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in [the] Spirit, has appeared to angels, has been preached among [the] nations, has been believed on in [the] world, has been received up in glory.