Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Тимофею 2) | (1 Тимофею 4) →

Синодальный перевод

Darby Bible Translation

  • Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
  • Qualifications for Overseers

    The word [is] faithful: if any one aspires to exercise oversight, he desires a good work.
  • Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
  • The overseer then must be irreproachable, husband of one wife, sober, discreet, decorous, hospitable, apt to teach;
  • не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
  • not given to excesses from wine, not a striker, but mild, not addicted to contention, not fond of money,
  • хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякою честностью;
  • conducting his own house well, having [his] children in subjection with all gravity;
  • ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
  • (but if one does not know how to conduct his own house, how shall he take care of the assembly of God?)
  • Не должен быть из новообращённых, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
  • not a novice, that he may not, being inflated, fall into [the] fault of the devil.
  • Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
  • But it is necessary that he should have also a good testimony from those without, that he may fall not into reproach and [the] snare of the devil.
  • Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
  • Qualifications for Deacons

    Ministers, in like manner, grave, not double-tongued, not given to much wine, not seeking gain by base means,
  • хранящие таинство веры в чистой совести.
  • holding the mystery of the faith in a pure conscience.
  • И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
  • And let these be first proved, then let them minister, being without charge [against them].
  • Равно и жёны их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всём.
  • [The] women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
  • Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
  • Let [the] ministers be husbands of one wife, conducting [their] children and their own houses well:
  • Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
  • for those who shall have ministered well obtain for themselves a good degree, and much boldness in faith which [is] in Christ Jesus.
  • Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе,
  • The Mystery of Godliness

    These things I write to thee, hoping to come to thee more quickly;
  • чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины.
  • but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.
  • И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознёсся во славе.
  • And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in [the] Spirit, has appeared to angels, has been preached among [the] nations, has been believed on in [the] world, has been received up in glory.

  • ← (1 Тимофею 2) | (1 Тимофею 4) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025