Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Тимофею 4:5
-
Синодальный перевод
Но ты будь бдителен во всём, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твоё.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты же должен владеть собой при всех обстоятельствах, выносить страдания, совершать свой труд проповедника благовестия и исполнять порученную тебе службу. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но ты во всем будь трезв, переноси трудности, делай свою работу — возвещай Радостную Весть, исполняй свое служение. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти ж будь тверезим у всьому, знось напасті, виконуй працю євангелиста, виконуй твою службу. -
(en) King James Bible ·
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry. -
(en) New International Version ·
But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry. -
(en) English Standard Version ·
As for you, always be sober-minded, endure suffering, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти ж будь тверезий в усьому, терпи злидні, виконуй діло благовісника, звершуй своє служіння. -
(en) New King James Version ·
But you be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ти ж тверезись у всьому, терпи лихо, роби дїло благовісника, службу твою знаною вчини. -
(ua) Сучасний переклад ·
Але ти повинен володіти собою за будь-яких обставин, терпіти страждання, виконуючи труд проповідника Доброї Звістки і не полишаючи служіння, дорученого тобі Богом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Але ти будь пи́льний у всьому, терпи лихо, виконуй працю благові́сника, сповня́й свою службу. -
(en) New Living Translation ·
But you should keep a clear mind in every situation. Don’t be afraid of suffering for the Lord. Work at telling others the Good News, and fully carry out the ministry God has given you. -
(en) Darby Bible Translation ·
But *thou*, be sober in all things, bear evils, do [the] work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry. -
(en) New American Standard Bible ·
But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.