Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Тимофею 4:6
-
Синодальный перевод
Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Что же касается меня, то меня уже приносят в жертву на алтаре, и время ухода моего настало. -
(ru) Новый русский перевод ·
А моя жизнь уже проливается как жертвенное возлияние,7 и мне осталось совсем немного. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо я вже готовий на ливну жертву, і час мого відходу настав. -
(en) King James Bible ·
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. -
(en) New International Version ·
For I am already being poured out like a drink offering, and the time for my departure is near. -
(en) English Standard Version ·
For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже я вже стаю жертвою, і настає час мого відходу. -
(en) New King James Version ·
Paul’s Valedictory
For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure is at hand. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мене бо вже на жертву наготовлено, і час мого відходу настав. -
(ua) Сучасний переклад ·
Прийшов вже час мені полишити цій світ, та життя моє незабаром буде принесене в пожертву Всевишньому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо я вже за жертву стаю, і час відхо́ду мого вже настав. -
(en) New Living Translation ·
As for me, my life has already been poured out as an offering to God. The time of my death is near. -
(en) Darby Bible Translation ·
For *I* am already being poured out, and the time of my release is come. -
(en) New American Standard Bible ·
For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.