Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Евреям 12) | (Откровение 1) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Братолюбие между вами да пребывает.
  • Любите друг друга как братья.
  • Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
  • Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам.
  • Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
  • Помните тех, кто в темницах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними.
  • Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
  • Пусть все высоко почитают брачный союз и хранят верность своим супругам. Бог осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате.
  • Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
  • Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуясь тем, что у вас есть, потому что Бог сказал:

    «Я никогда тебя не оставлю
    и никогда не покину».125

  • так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
  • Так что мы можем с уверенностью говорить:

    «Господь — мой помощник, мне нечего бояться.
    Что может сделать мне человек?»126

  • Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
  • Помните ваших наставников, которые учили вас Божьему слову, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере.
  • Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
  • Иисус Христос неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки.
  • Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
  • Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Бога.
  • Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
  • У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в скинии.127
  • Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
  • Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых — это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря.128
  • то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
  • Так и Иисус был казнен за воротами города, чтобы освятить народ Своей собственной кровью.
  • Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
  • Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он.
  • ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
  • Здесь, на земле, у нас нет родины, и мы ожидаем будущего города.
  • Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
  • Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы,129 исходящую из уст, которые исповедуют Его имя.
  • Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
  • Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, — такие жертвы приятны Богу.
  • Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
  • Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчет Богу за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли свое служение с радостью, а не как тяжелое бремя, так как в этом нет пользы для вас.
  • Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
  • Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно.
  • Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
  • Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.
  • Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
  • Пусть Бог, источник мира, Который благодаря крови, скрепляющей вечный завет, воскресил из мертвых Господа нашего Иисуса — великого Пастыря Своих овец,
  • да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
  • укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Иисусу Христу да будет слава во веки веков. Аминь.
  • Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
  • Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь мое послание достаточно коротко.
  • Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
  • Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.
  • Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
  • Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Божьему. Вам передают привет христиане из Италии.
  • Благодать со всеми вами. Аминь.
  • Пусть благодать будет со всеми вами.

  • ← (Евреям 12) | (Откровение 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025