Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Евреям 7:4
-
Синодальный перевод
Видите, как велик тот, которому и Авраам патриарх дал десятину из лучших добыч своих.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы видите, каково величие этого человека! Даже Авраам, наш патриарх, отдал ему десятую часть своей доли. -
(ru) Новый русский перевод ·
Смотрите, насколько он был велик! Даже наш праотец Авраам дал ему десятую часть захваченного на войне. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Дивіться, отже, який великий той, якому патріярх Авраам дав десятину з найліпшої добичі! -
(en) King James Bible ·
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. -
(en) New International Version ·
Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder! -
(en) English Standard Version ·
See how great this man was to whom Abraham the patriarch gave a tenth of the spoils! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бачите, який великий той, кому патріарх Авраам дав десятину з найкращої здобичі! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Дивіте ся ж, який великий той, кому і десятину дав Авраам патриярх із вибраного. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож ви бачите, яким великий чоловіком був Мелхіседек. Навіть Авраам, наш патріарх, віддав йому десятину здобичі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Побачте ж, який він великий, що йому й десятину з добичі найліпшої дав патріярх Авраам! -
(en) New Living Translation ·
Consider then how great this Melchizedek was. Even Abraham, the great patriarch of Israel, recognized this by giving him a tenth of what he had taken in battle. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now consider how great this [personage] was, to whom [even] the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils. -
(en) New American Standard Bible ·
Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.