Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Судьи 15) | (Судьи 17) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • Пришёл однажды Самсон в Газу и, увидев там блудницу, вошёл к ней.
  • Однажды Самсон пошел в Газу и, увидев там блудницу, зашел к ней.
  • Жителям Газы сказали: Самсон пришёл сюда. И ходили они кругом, и подстерегали его всю ночь в воротах города, и таились всю ночь, говоря: до света утреннего подождём, и убьём его.
  • Жителям Газы сказали:
    — Самсон здесь! — И они, окружив то место, устроили на него засаду у городских ворот.
    Они не трогались с места всю ночь, говоря:
    — На рассвете мы его убьем.
  • А Самсон спал до полуночи; в полночь же, встав, схватил двери городских ворот с обоими косяками, поднял их вместе с запором, положил на плечи свои и отнёс их на вершину горы, которая на пути к Хеврону.
  • Но Самсон лежал только до полуночи. В полночь он встал, схватил двери городских ворот вместе с обоими косяками и вырвал их вместе с засовом. Он поднял их на плечи и отнес на вершину горы, что напротив Хеврона.
  • После того полюбил он одну женщину, жившую на долине Сорек; имя ей Далида.
  • Прошло время, и он полюбил женщину из долины Сорек, которую звали Далила.
  • К ней пришли владельцы Филистимские и говорят ей: уговори его, и выведай, в чём великая сила его и как нам одолеть его, чтобы связать его и усмирить его; а мы дадим тебе за то каждый тысячу сто сиклей серебра.
  • Правители филистимлян пришли к ней и сказали:
    — Разговори его и выведай, в чем тайна его великой силы и как нам одолеть его, чтобы связать и усмирить. Каждый из нас даст тебе по тысяче сто шекелей68 серебра.
  • И сказала Далида Самсону: скажи мне, в чём великая сила твоя и чем связать тебя, чтобы усмирить тебя?
  • Далила сказала Самсону:
    — Расскажи мне, откуда у тебя такая великая сила и чем тебя можно связать и усмирить?
  • Самсон сказал ей: если свяжут меня семью сырыми тетивами, которые не засушены, то я сделаюсь бессилен и буду как и прочие люди.
  • Самсон ответил ей:
    — Если меня связать семью сырыми тетивами, которые еще не высохли, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
  • И принесли ей владельцы Филистимские семь сырых тетив, которые не засохли, и она связала его ими.
  • Тогда правители филистимлян принесли ей семь сырых тетив, которые еще не высохли, и она связала его.
  • (Между тем один скрытно сидел у неё в спальне.) И сказала ему: Самсон! Филистимляне идут на тебя. Он разорвал тетивы, как разрывают нитку из пакли, когда пережжёт её огонь. И не узнана сила его.
  • Во внутренней комнате у нее спряталась засада, и она сказала Самсону:
    — Самсон, на тебя идут филистимляне!
    Но он разорвал тетивы, как рвется нитка из пакли, когда касается огня. И тайна его силы осталась нераскрытой.
  • И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь; скажи же теперь мне, чем связать тебя?
  • Тогда Далила сказала Самсону:
    — Ты смеялся надо мной и лгал мне. Прошу тебя, скажи мне, чем тебя можно связать?
  • Он сказал ей: если свяжут меня новыми верёвками, которые не были в деле, то я сделаюсь бессилен и буду, как прочие люди.
  • Он сказал:
    — Если меня крепко связать новыми веревками, которыми никто еще не пользовался, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
  • Далида взяла новые верёвки и связала его и сказала ему: Самсон! Филистимляне идут на тебя. (Между тем один скрытно сидел в спальне.) И сорвал он их с рук своих, как нитки.
  • Далила взяла новые веревки, связала его и сказала ему:
    — Самсон, на тебя идут филистимляне!
    (А засада пряталась у нее во внутренней комнате.) Но он разорвал веревки на руках, как нитки.
  • И сказала Далида Самсону: всё ты обманываешь меня и говоришь мне ложь; скажи мне, чем бы связать тебя? Он сказал ей: если ты воткёшь семь кос головы моей в ткань, [и прибьёшь её гвоздём, то я буду бессилен как и прочие люди.]
  • Тогда Далила сказала Самсону:
    — Ты все смеешься надо мной и лжешь мне. Ну скажи же мне, чем тебя можно связать?
    Он ответил:
    — Если ты вплетешь семь моих кос в ткань на ткацком станке и закрепишь ее гвоздем, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
    Когда он спал, Далила взяла семь его кос, вплела их в ткань
  • [И усыпила его Далида на коленях своих. И когда он уснул, взяла Далида семь кос головы его и воткала в ткань] и прикрепила их к колоде, и сказала ему: Филистимляне идут на тебя, Самсон! Он пробудился от сна своего и выдернул ткальную колоду вместе с тканью;.
  • и69 закрепила ее гвоздем.
    После этого она позвала его:
    — Самсон, на тебя идут филистимляне!
    Он проснулся, выдернул гвоздь и вывернул с места ткацкий станок с тканью.
  • И сказала ему Далида: как же ты говоришь: «люблю тебя», а сердце твоё не со мною? вот, ты трижды обманул меня, и не сказал мне, в чём великая сила твоя.
  • Тогда она сказала ему:
    — Как ты можешь говорить: «Я люблю тебя», если ты мне не доверяешь? Вот уже третий раз ты издеваешься надо мной и не говоришь, откуда у тебя такая великая сила.
  • И как она словами своими тяготила его всякий день и мучила его, то душе его тяжело стало до смерти.
  • Так она изводила его день за днем, пока не надоела ему до смерти.
  • И он открыл ей всё сердце своё, и сказал ей: бритва не касалась головы моей, ибо я назорей Божий от чрева матери моей; если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду, как прочие люди.
  • И он рассказал ей все.
    — Моей головы никогда не касалась бритва, — сказал он ей, — потому что я — назорей70 Богу с самого рождения. Если бы мне остригли голову, моя сила покинула бы меня и я, ослабев, стал бы таким же, как любой другой человек.
  • Далида, видя, что он открыл ей всё сердце своё, послала и звала владельцев Филистимских, сказав им: идите теперь; он открыл мне всё сердце своё. И пришли к ней владельцы Филистимские и принесли серебро в руках своих.
  • Поняв, что он рассказал ей все, Далила послала сказать правителям филистимлян:
    — Приходите еще раз: он рассказал мне все.
    Правители филистимлян вернулись с серебром в руках.
  • И усыпила его Далида на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его.
  • Усыпив его у себя на коленях, она позвала человека и велела ему остричь71 семь кос чтобы он ослаб, и сила покинула его.
  • Она сказала: Филистимляне идут на тебя, Самсон! Он пробудился от сна своего и сказал: пойду, как и прежде, и освобожусь. А не знал, что Господь отступил от него.
  • Она крикнула:
    — Самсон, на тебя идут филистимляне!
    Он проснулся и подумал:
    — Выберусь, как и прежде, и освобожусь.
    Он не знал, что Господь покинул его.
  • Филистимляне взяли его и выкололи ему глаза, привели его в Газу и оковали его двумя медными цепями, и он молол в доме узников.
  • Филистимляне схватили его, выкололи ему глаза, отвели его в Газу и заковали в бронзовые кандалы. Там, в темнице, они заставили его молоть зерно.
  • Между тем волосы на голове его начали расти, где они были острижены.
  • Но волосы у него стали отрастать заново.
  • Владельцы Филистимские собрались, чтобы принести великую жертву Дагону, богу своему, и повеселиться, и сказали: бог наш предал Самсона, врага нашего, в руки наши.
  • Филистимские правители собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону72 и повеселиться; они говорили:
    — Наш бог отдал Самсона, нашего врага, в наши руки.
  • Также и народ, видя его, прославлял бога своего, говоря: бог наш предал в руки наши врага нашего и опустошителя земли нашей, который побил многих из нас.
  • Видя его, народ славил своего бога:

    — Отдал наш бог в наши руки врага,
    опустошителя нашей земли,
    который многих из нас убил.

  • И когда развеселилось сердце их, сказали: позовите Самсона, пусть он позабавит нас. И призвали Самсона из дома узников, и он забавлял их, и поставили его между столбами.
  • Развеселившись, они начали кричать:
    — Позовите Самсона, пусть он нас развлечет.
    Они позвали Самсона, чтобы он забавлял их. Когда они поставили его между столбами,
  • И сказал Самсон отроку, который водил его за руку: подведи меня, чтобы ощупать мне столбы, на которых утверждён дом, и прислониться к ним.
  • Самсон сказал слуге, который держал его за руку:
    — Поставь меня там, где я смогу нащупать столбы, которые поддерживают храм, чтобы мне на них опереться.
  • Дом же был полон мужчин и женщин; там были все владельцы Филистимские, и на кровле было до трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.
  • А храм был полон мужчин и женщин; там были все правители филистимлян, а на крыше около трех тысяч мужчин и женщин смотрели на Самсона.
  • И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже! чтобы мне в один раз отмстить Филистимлянам за два глаза мои.
  • И Самсон взмолился к Господу:
    — Владыка Господи, вспомни меня. Боже, прошу Тебя, укрепи меня еще лишь раз и дай мне одним ударом отомстить филистимлянам за оба моих глаза.
  • И сдвинул Самсон с места два средних столба, на которых утверждён был дом, упёршись в них, в один правою рукою своею, а в другой левою.
  • Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой — левой рукой,
  • И сказал Самсон: умри, душа моя, с Филистимлянами! И упёрся всею силою, и обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нём. И было умерших, которых умертвил Самсон при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей.
  • Самсон сказал:
    — Пусть я погибну вместе с филистимлянами!
    Он надавил изо всех своих сил, и храм рухнул на правителей и на народ, который в нем был. И при своей смерти он убил гораздо больше филистимлян, чем при жизни.
  • И пришли братья его и весь дом отца его, и взяли его, и пошли и похоронили его между Цорою и Естаолом, во гробе Маноя, отца его. Он был судьёю Израиля двадцать лет.
  • Его братья и вся семья его отца пришли забрать его. Они унесли и похоронили его между Цорой и Эштаолом, в гробнице Маноаха, его отца. Самсон был судьей в Израиле двадцать лет.

  • ← (Судьи 15) | (Судьи 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025