Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Судьи 9:14
-
Синодальный перевод
Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Наконец все деревья сказали терновнику: "Иди ты и царствуй над нами". -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда терновнику сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Нарешті всі дерева кажуть до тернини: Іди хоч ти, царюй над нами! -
(en) King James Bible ·
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us. -
(en) New International Version ·
“Finally all the trees said to the thornbush, ‘Come and be our king.’ -
(en) English Standard Version ·
Then all the trees said to the bramble, ‘You come and reign over us.’ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І промовили дерева до тернини: Підіймися, ти, і царюй над нами! -
(en) New King James Version ·
“Then all the trees said to the bramble,
‘You come and reign over us!’ -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тодї всї дерева промовили до тернівки: То хоч ти царюй над нами! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді всі дере́ва сказали терни́ні: Іди ти, та й над нами царюй! -
(en) New Living Translation ·
“Then all the trees finally turned to the thornbush and said,
‘Come, you be our king!’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Then said all the trees to the thorn-bush, Come thou, reign over us. -
(en) New American Standard Bible ·
“Finally all the trees said to the bramble, ‘You come, reign over us!’