Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Царств 20:4
-
Синодальный перевод
И сказал Ионафан Давиду: чего желает душа твоя, я сделаю для тебя.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Ионафан Давиду: "Я сделаю всё, что ты пожелаешь". -
(ru) Новый русский перевод ·
Ионафан сказал Давиду:
— Я сделаю для тебя все, что ты хочешь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Йонатан сказав Давидові: «Кажи, чого бажаєш, щоб я зробив для тебе.» -
(en) King James Bible ·
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee. -
(en) New International Version ·
Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.” -
(en) English Standard Version ·
Then Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Йонатан запитав Давида: Що бажає твоя душа, і що тобі вчиню? -
(en) New King James Version ·
So Jonathan said to David, “Whatever you yourself desire, I will do it for you.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І відказав Йонатан Давидові: чого забажає душа твоя, все я чинити му. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Йонатан до Давида: „Що́ підкаже душа твоя, те зроблю́ тобі!“ -
(en) New Living Translation ·
“Tell me what I can do to help you,” Jonathan exclaimed. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”