Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Царств 8:9
-
Синодальный перевод
итак, послушай голоса их; только представь им и объяви им права царя, который будет царствовать над ними.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Послушай их голоса и сделай так, как они говорят. Только предупреди их и расскажи им о власти и о правах царя, который будет править ими". -
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, послушайся их, но строго предупреди и расскажи, что станет делать царь, который будет ими править. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та, проте, ти слухай їхній голос; тільки ж попередь їх добре та поясни їм право царя, що царюватиме над ними.» -
(en) King James Bible ·
Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them. -
(en) New International Version ·
Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.” -
(en) English Standard Version ·
Now then, obey their voice; only you shall solemnly warn them and show them the ways of the king who shall reign over them.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тепер же послухайся їхнього голосу. Тільки обов’язково повідом [1] їм, — ти сповістиш їм правила царя, який царюватиме над ними! -
(en) New King James Version ·
Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Оце ж слухай їх голосу; та тільки остережи їх і поясни їм права того царя, що буде над ними царювати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер послухай їхнього голосу, тільки конче остереже́ш їх, і розповіси їм пра́во того царя, що буде царюва́ти над ними“. -
(en) New Living Translation ·
Do as they ask, but solemnly warn them about the way a king will reign over them.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them.”