Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Екклезіаста 1:12
- 
      
Переклад Хоменка
Я, Когелет, був царем над Ізраїлем в Єрусалимі. 
- 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я, проповідник-речник, царював над Ізраїлем в Ерусалимі; - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Я, Проповідник, був царем над Ізраїлем в Єрусалимі. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Я, Екклезіаст, був царем над Ізраїлем у Єрусалимі. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Я, Екклесиаст, был царём над Израилем в Иерусалиме; - 
      
(en) King James Bible ·
With Wisdom Comes Sorrow
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem. - 
      
(en) New International Version ·
Wisdom Is Meaningless
I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem. - 
      
(en) English Standard Version ·
The Vanity of Wisdom
I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме. - 
      
(en) New King James Version ·
The Grief of Wisdom
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я, Учитель, был царём Израиля в Иерусалиме. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
The Futility of Wisdom
I, the Preacher, have been king over Israel in Jerusalem. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
With Wisdom Comes Sorrow
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem. - 
      
(en) New Living Translation ·
The Teacher Speaks: The Futility of Wisdom
I, the Teacher, was king of Israel, and I lived in Jerusalem.