Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Рече ж до учеників: Не можна не прийти поблазням; горе ж, через кого приходять!
      Лучче б йому було, коли б жорно млинове почеплено на шию йому, та й укинуто в море, нїж щоб зблазнив одного з малих сих.
      Озирайтесь на себе. Коли погрішить проти тебе брат твій, докори йому, й коли покаєть ся, прости йому.
      І коли сїм раз на день погрішить проти тебе, й сїм раз на день обернеть ся до тебе, кажучи: Каюсь; прости йому.
      І казали апостоли Господеві: Прибав нам віри.
      Рече ж Господь: Коли б ви мали віру з зерно горчицї, то сказали б шовковинї оцїй: Викоренись і посадись у морю, то послухала б вас.
      Хто ж з вас, слугу мавши, ратая чи пастуха, як ійде з поля, скаже йому зараз: Прийшовши сїдай їсти?
      А чи не скаже йому: Наготов менї що вечеряти, та підперезавшись послугуй менї, поки їсти му та пити му, а потім їсти меш і пити меш ти?
      Чи дякує тому слузї, що зробив, що звелено йому?
      Так і ви, коли зробите все, що звелено вам, кажіть: Що слуги ми нїкчемні; бо, що повинні зробити, зробили.
      І сталось, як ійшов Він у Єрусалим, і проходив серединою Самариї та Галилеї,
      і, як увійшов ув одно село, зустріло Його десять прокажених чоловіків, що стояли оддалеки.
      І піднесли вони голос, кажучи: Ісусе, наставниче, помилуй нас.
      І побачивши рече їм: Ідїть покажіть себе священикам. І сталось, як пійшли вони, очистились.
      Один же з них, бачивши, що одужав, вернувсь, голосом великим прославляючи Бога,
      і, припав лицем до ніг Його, дякуючи Йому; а був він Самарянин.
      Озвав ся ж Ісус і рече: Чи не десять очистились? девять же де?
      Не знайшлись, щоб вернувшись оддати славу Богу, тільки чужоземець сей?
      І рече йому: Уставши йди; віра твоя спасла тебе.
      Як же спитали Його Фарисеї, коли прийде царство Боже, відказав їм, і рече: Не прийде царство Боже з постереганнєм,
      анї казати муть: Дивись, ось воно; або: Дивись, он, бо царство Боже у вас усерединї.
      Рече ж до учеників: Прийдуть днї, що бажати мете один з днїв Сина чоловічого видїти, та й не побачите.
      І казати муть вам: Дивись, ось; або: Дивись, он; не йдїть і не ганяйтесь.
      Бо, як блискавиця, блиснувши з одного краю під небом, до другого краю під небом сьвітить, так буде й Син чоловічий дня свого.
      Перше ж мусить Він багато терпіти, й відцураєть ся Його рід сей.
      І як сталось за днїв Ноя, так буде й за днїв Сина чоловічого.
      Їли, пили, женились, оддавались, аж до дня, як увійшов Ной у ковчег, і настав потоп, та й вигубив усїх.
      Так само, як сталось і за Лота; їли, пили, торгували, продавали, насаджували, будували,
      которого ж дня вийшов Лот із Содома, линуло огнем та сїркою з неба та й вигубило всїх.
      Так же буде й в день, котрого Син чоловічий відкриєть ся.
      Того дня, хто буде на криші, а надібє його в хатї, нехай не злазить узяти його; й хто на полї, так само нехай не вертаєть ся назад.
      Спогадайте Лотову жінку.
      Коли хто шукати ме душу свою спасти, погубить її, а хто погубить її, оживить її.
      Глаголю вам, тієї ночі буде двоє на однім ліжку; один візьметь ся, а другий зоставить ся.
      Дві молоти муть укупі; одна візьметь ся, а друга зоставить ся.
      Двоє будуть у полї; один візьметь ся, а другий зоставить ся.
      І озвавшись кажуть до Него: Де, Господи? Він же рече їм: Де тїло, там збирати муть ся орли.
      ← (Луки 16) | (Луки 18) →