Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 18:18
-
Сучасний переклад
Один із лідерів юдейських запитав Ісуса: «Вчителю Добрий, що мушу я робити, аби успадкувати вічне життя?»
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Один знатний спитав Ісуса: “Учителю благий, що мені робити, щоб успадкувати життя вічне?” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І питав Його один старшина, кажучи: Учителю благий, що робивши життє вічнє наслїджу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І запитався Його один і́з нача́льникі́в, говорячи: „Учителю Добрий, що робити мені, щоб вспадкува́ти вічне життя?“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
І запитав Його якийсь знатний, кажучи: Учителю добрий, що мені робити, аби успадкувати вічне життя? -
(ru) Синодальный перевод ·
И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? -
(en) King James Bible ·
The Rich Young Ruler
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? -
(en) New International Version ·
The Rich and the Kingdom of God
A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?” -
(en) English Standard Version ·
The Rich Ruler
And a ruler asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” -
(ru) Новый русский перевод ·
Один начальник спросил Его:
— Благой Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь? -
(en) New King James Version ·
Jesus Counsels the Rich Young Ruler
Now a certain ruler asked Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И один из предводителей иудейских спросил Его: "Учитель добрый, что должен я сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?" -
(en) New American Standard Bible ·
The Rich Young Ruler
A ruler questioned Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” -
(en) Darby Bible Translation ·
The Rich Young Ruler
And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life? -
(en) New Living Translation ·
The Rich Man
Once a religious leader asked Jesus this question: “Good Teacher, what should I do to inherit eternal life?”