Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Бытие 9) | (Бытие 11) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Сим, Хам и Иафет были сыновьями Ноя. После потопа эти трое стали отцами множества сыновей. Вот родословная сыновей, происшедших от Сима, Хама и Иафета.
  • Nations Descended from Noah

    Now this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
  • Сыновьями Иафета были Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
  • The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
  • Сыновьями Гомера были Аскеназ, Рифат и Фогарма.
  • The sons of Gomer were Ashkenaz, [a]Riphath, and Togarmah.
  • Сыновьями Иавана были Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
  • The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and [b]Dodanim.
  • Все те, кто заселил Средиземноморье, произошли от этих сыновей Иафета. У каждого сына была своя собственная земля, все семьи разрослись и стали разными народами, каждый со своим наречием.
  • From these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.
  • Сыновьями Хама были Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
  • The sons of Ham were Cush, Mizraim, [c]Put, and Canaan.
  • Сыновьями Хуша были Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновьями Раамы были Шева и Дедан.
  • The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
  • У Хуша был также сын по имени Нимрод, который стал весьма силён.
  • Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth.
  • Он был великим охотником перед Господом, потому и сравнивают с ним людей, говоря: "Он — словно Нимрод, великий охотник перед Господом".
  • He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the Lord.”
  • В царство Нимрода вначале входили Вавилон, Эрех, Аккад и Халме в стране Сеннаар.
  • And the beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
  • Нимрод пришёл также и в Ассирию и построил там города Ниневию, Реховофир, Калах
  • From that land he went to Assyria and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
  • и Ресен, большой город между Ниневией и Калахом.
  • and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
  • От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
  • Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
  • Патрусим и Каслухим, откуда вышли филистимляне и Кафторим.
  • Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
  • От Ханаана произошли Сидон, первенец его, а также Хет,
  • Canaan begot Sidon his firstborn, and Heth;
  • Иевусей, Аморрей, Гергесей,
  • the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite;
  • Евей, Аркей, Синей,
  • the Hivite, the Arkite, and the Sinite;
  • Арвадей, Цимарей и Химафей. Семьи из рода Ханаана рассеялись по всей земле.
  • the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were dispersed.
  • Страна хананеев простиралась от Сидона на севере до Герара на юге, от Газы на западе до Содома и Гоморры на востоке, от Адмы и Цевоима до Лаши.
  • And the border of the Canaanites was from Sidon as you go toward Gerar, as far as Gaza; then as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
  • Всё это были потомки Хама. Каждая семья говорила на своём наречии, у каждой семьи были свои земли, и они стали разными народами.
  • These were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
  • Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник евреев.
  • And children were born also to Shem, the father of all the children of Eber, [d]the brother of Japheth the elder.
  • Сыновьями Сима были Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам.
  • The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
  • Сыновьями Арама были Уц, Хул, Гефер и Маш.
  • The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and [e]Mash.
  • Арфаксад был отцом Салы, Сала был отцом Евера.
  • [f]Arphaxad begot Salah, and Salah begot Eber.
  • У Евера родились два сына. Одного звали Фалек, потому что при его жизни земля была разделена, имя же брата его было Иоктан.
  • To Eber were born two sons: the name of one was [g]Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
  • У Иоктана родились Алмодад, Шалеф, Хацармавеф, Иерах,
  • Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Гадорам, Узал, Дикла,
  • Hadoram, Uzal, Diklah,
  • Овал, Авимаил, Шева,
  • [h]Obal, Abimael, Sheba,
  • Офир, Хавила и Иовав. Все они были сыновьями Иоктана
  • Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
  • и жили на землях между Мешей и горами на востоке. Меша же примыкала к стране Сефар.
  • And their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east.
  • Таковы потомки Сима по их семьям, наречиям, странам и народам.
  • These were the sons of Shem, according to their families, according to their languages, in their lands, according to their nations.
  • Вот родословная семей сыновей Ноя по их народам. От них произошли все народы, расселившиеся по земле после потопа.
  • These were the families of the sons of Noah, according to their generations, in their nations; and from these the nations were divided on the earth after the flood.

  • ← (Бытие 9) | (Бытие 11) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025