Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 11:26
-
Cовременный перевод WBTC
Когда Фарре было 70 лет, у него родились сыновья Аврам, Нахор и Аран.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. -
(ru) Новый русский перевод ·
После того как Терах прожил 70 лет, у него родились Аврам, Нахор и Аран. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як Терахові було 70 років, він породив Аврама, Нахора і Гарана. -
(en) King James Bible ·
And Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran. -
(en) New International Version ·
After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor and Haran. -
(en) English Standard Version ·
When Terah had lived 70 years, he fathered Abram, Nahor, and Haran. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тара прожив сімдесят років — і породив Аврама, Нахора й Арана. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І пожив Тара сїмдесять год, і появив Аврама, Нагора й Гарана. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Терах же жив сімдесят літ, та й породив Аврама, і Нахора, і Гарана. -
(en) New Living Translation ·
After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor, and Haran. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran. -
(en) New American Standard Bible ·
Terah lived seventy years, and became the father of Abram, Nahor and Haran.