Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New King James Version
На земле были один язык и одно наречие.
Двинувшись с востока, люди нашли равнину в стране Сеннаар и поселились там.
And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there.
И сказали люди: "Сделаем кирпичи из глины и обожжём их в огне, чтобы они стали твёрдыми". Они стали пользоваться кирпичами вместо камней, а дёгтем вместо извести.
Потом люди сказали: "Построим себе город и башню высотой до небес, прославимся этим и тогда не рассеемся во всей земле".
And they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top is in the heavens; let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.”
Господь сошёл вниз посмотреть на город и на огромной высоты башню, которую строили люди,
But the Lord came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
и сказал: "Все эти люди говорят на одном языке и объединились, чтобы сделать эту работу. И это лишь начало их дел; скоро они смогут делать всё, что задумают.
And the Lord said, “Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them.
Сойдём же вниз и смешаем их язык, тогда они перестанут понимать друг друга".
Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
И Господь рассеял людей по всей земле, так что они не закончили строительство города.
So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city.
Там Господь смешал язык всей земли, и поэтому город этот называют Вавилон. Господь рассеял оттуда людей по всей земле.
Вот родословная семьи Сима. Через два года после потопа, когда Симу было 100 лет, у него родился сын Арфаксад.
Shem’s Descendants
This is the genealogy of Shem: Shem was one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
This is the genealogy of Shem: Shem was one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
После этого Сим жил 500 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Arphaxad, Shem lived five hundred years, and begot sons and daughters.
Когда Арфаксаду было 35 лет, у него родился сын Сала.
Arphaxad lived thirty-five years, and begot Salah.
После рождения Салы Арфаксад жил 403 года, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
После рождения Евера Сала жил 403 года, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Eber, Salah lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.
Eber lived thirty-four years, and begot Peleg.
После рождения Фалека Евер жил ещё 430 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Peleg, Eber lived four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
После рождения Рагава Фалек жил ещё 209 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Reu, Peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
Когда Рагаву было 32 года, у него родился сын Серух.
Reu lived thirty-two years, and begot Serug.
После рождения Серуха Рагав жил ещё 207 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Serug, Reu lived two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
Когда Серуху было 30 лет, у него родился сын Нахор.
Serug lived thirty years, and begot Nahor.
После рождения Нахора Серух жил ещё 200 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Nahor, Serug lived two hundred years, and begot sons and daughters.
Когда Нахору было 29 лет, у него родился сын Фарра.
Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah.
После рождения Фарры Нахор жил ещё 119 лет, и за это время у него родились другие сыновья и дочери.
After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Когда Фарре было 70 лет, у него родились сыновья Аврам, Нахор и Аран.
Вот родословная семьи Фарры. У Фарры родились сыновья Аврам, Нахор и Аран. У Арана родился сын Лот.
Terah’s Descendants
This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
Аран умер в своём родном городе Уре Халдейском ещё при жизни своего отца Фарры.
And Haran died before his father Terah in his native land, in Ur of the Chaldeans.
Аврам и Нахор женились, жену Аврама звали Сара, а жену Нахора — Милка. Милка была дочерью Арана, Аран же был отцом Милки и Иски.
Фарра забрал свою семью и покинул Ур Вавилонский, чтобы идти в Ханаан. Он забрал с собой своего сына Аврама, внука Лота (сына Арана), свою невестку Сару, жену Аврама. Они добрались до города Харрана и решили там поселиться.
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.