Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение  
Cовременный перевод WBTC
Новый русский перевод
Господь сказал Авраму: "Покинь свою страну и свой народ, покинь семью своего отца и отправляйся в страну, которую Я укажу тебе.
            Господь сказал Авраму: 
— Оставь свою страну, свой народ и отцовский дом и иди в землю, которую Я тебе укажу.
            — Оставь свою страну, свой народ и отцовский дом и иди в землю, которую Я тебе укажу.
Я произведу от тебя великий народ, благословлю тебя и возвеличу, и люди будут благословлять друг друга твоим именем.
            Я произведу от тебя великий народ 
и благословлю тебя; 
Я возвеличу твое имя, 
и ты будешь благословением.
Я благословлю благословляющих тебя и прокляну клянущих тебя, и благословлю через тебя всех людей на земле".
            Я благословлю тех, кто благословляет тебя, 
и прокляну того, кто проклинает тебя; 
и через тебя получат благословение 
все народы на земле.
Аврам повиновался Господу и покинул Харран. С ним пошёл и Лот. Авраму же в то время было 75 лет.
            И Аврам отправился в путь, как сказал ему Бог, и Лот пошел вместе с ним. Авраму было семьдесят пять лет, когда он ушел из Харрана.
            Аврам ушёл из Харрана не один; он взял с собой свою жену Сару, племянника Лота и всё, чем владел в Харране. Все рабы, которые принадлежали Авраму в Харране, отправились вместе с ними. Аврам и те, кто был с ним, покинули Харран и отправились в Ханаанскую землю.
            Он взял с собой жену Сару, племянника Лота, все имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханаана и пришли туда.
            Пройдя по ханаанской земле, Аврам добрался до города Сихема, до дубравы Море. В том месте жили в те времена хананеи.
            Аврам прошел по этой земле до того места в Шехеме, где стоял дуб Море; в то время там жили хананеи.
            Господь явился Авраму и сказал: "Я отдам эту землю твоему потомству". Аврам соорудил в том месте алтарь для поклонения Господу, поэтому Господь явился Авраму.
            Господь явился Авраму и сказал: 
— Я дам эту землю твоему семени.67
Аврам построил там жертвенник Господу, Который явился ему.
            — Я дам эту землю твоему семени.67
Аврам построил там жертвенник Господу, Который явился ему.
Уйдя оттуда, Аврам отправился в горы к востоку от города Вефиля и поставил там свой шатёр, так что на западе от него был город Вефиль, а на востоке был город Гай. В этом месте Аврам соорудил ещё один алтарь и поклонялся там Господу.
            Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатер между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Господу и призвал имя Господа.
            После этого Аврам снова отправился в путь, направляясь в сторону Негева.
            Затем Аврам снялся с места и продолжил путь к Негеву.
            В те времена в тех краях стояла засуха, дождей не было, и ничего не росло, поэтому Аврам отправился жить в Египет.
            На земле был голод, и Аврам направился жить в Египет, потому что голод был очень силен.
            Аврам видел, что его жена Сара очень красива, и перед приходом в Египет он сказал Саре: "Я знаю, что ты очень красивая женщина.
            Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: 
— Я знаю, что ты красивая женщина.
            — Я знаю, что ты красивая женщина.
Когда египтяне увидят тебя, то скажут: "Эта женщина — его жена", и убьют меня, ибо пожелают тебя.
            Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» — и убьют меня, а тебя оставят в живых.
            Скажи им, что ты моя сестра, тогда они меня не убьют. Думая, что я твой брат, они отнесутся ко мне хорошо, и ты спасёшь мне жизнь".
            Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо и, благодаря тебе, я остался бы жив.
            Аврам пришёл в Египет, и египтяне увидели, что Сара очень красива.
            Когда Аврам пришел в Египет, египтяне увидели, что Сара очень красива,
            Увидели её и некоторые египетские вельможи. Они сказали фараону, что Сара очень красивая женщина, и привели её к фараону во дворец.
            а когда ее увидели придворные фараона, они расхвалили ее фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
            Фараон, думая, что Аврам брат Сары, был к нему милостив, дал ему скота, овец и ослов. Аврам получил также слуг, служанок и верблюдов.
            Он хорошо принял Аврама ради нее, и Аврам приобрел мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.
            Фараон взял себе жену Аврама, и Господь навёл на фараона и всех его домочадцев страшные болезни.
            Но Господь поразил фараона и весь его дом тяжелыми болезнями из-за Аврамовой жены Сары.
            Тогда фараон призвал Аврама и сказал ему: "Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал, что Сара твоя жена?
            Тогда фараон призвал Аврама и спросил: 
— Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она — твоя жена?
            — Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она — твоя жена?
Ты сказал: "Она моя сестра". Почему ты так сказал? Я взял её, чтобы она стала мне женой, а теперь отдаю её тебе обратно. Возьми её и уходи!"
            Зачем ты сказал: «Она моя сестра»? Только из-за этого я взял ее себе в жены. Вот твоя жена. Забирай ее и уходи!