Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Новый русский перевод
Иосиф пошёл к фараону и сказал: "Мой отец и мои братья со своими семьями — здесь. У них с собой весь их скот и всё, чем они владели в земле Ханаанской. И сейчас они в земле Гесем".
Иосиф пошел к фараону и сказал ему:
— Мой отец и братья со своими стадами крупного и мелкого скота и всем имуществом пришли из земли Ханаана и сейчас находятся в Гошене.
— Мой отец и братья со своими стадами крупного и мелкого скота и всем имуществом пришли из земли Ханаана и сейчас находятся в Гошене.
Иосиф выбрал пятерых из своих братьев, чтобы они вместе с ним предстали перед фараоном.
Он выбрал пятерых из братьев и представил их фараону.
Фараон спросил братьев: "Каким ремеслом вы занимаетесь?" Братья ответили: "Господин, мы пастухи, и предки наши до нас были пастухами".
Фараон спросил братьев:
— Чем вы занимаетесь?
Они ответили фараону:
— Твои рабы — пастухи, как и наши отцы. —
— Чем вы занимаетесь?
Они ответили фараону:
— Твои рабы — пастухи, как и наши отцы. —
"В Ханаане ужасный голод, — сказали они фараону, — в поле не осталось травы для нашего скота. И вот мы пришли жить в эту землю. Просим тебя, разреши нам жить в Гесеме".
Еще они сказали: — Мы пришли сюда жить, потому что в земле Ханаана жестокий голод и твоим рабам негде пасти отары. Поэтому позволь твоим рабам поселиться в Гошене.
Тогда фараон сказал Иосифу: "К тебе пришли отец и братья.
Фараон сказал Иосифу:
— Твой отец и братья пришли к тебе.
— Твой отец и братья пришли к тебе.
Можешь выбрать для них в Египте любое место, дай своему отцу и братьям самую лучшую землю. Пусть они живут в земле Гесем, и если они умелые пастухи, то пусть присматривают и за моим скотом тоже".
Земля Египта — перед тобой; посели отца и братьев в лучшей части этой земли. Пусть живут в Гошене. А если ты знаешь среди них способных к тому людей, поставь их смотреть за моим собственным скотом.
Тогда Иаков привёл своего отца и представил его фараону, Иаков же благословил фараона.
Иосиф привел своего отца Иакова и представил его фараону, и Иаков благословил223 фараона.
"У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я".
Иаков ответил фараону:
— Дней моего странствования сто тридцать лет. Малочисленны и горьки были годы моей жизни, и число их не достигло годов странствования моих отцов.
— Дней моего странствования сто тридцать лет. Малочисленны и горьки были годы моей жизни, и число их не достигло годов странствования моих отцов.
Иосиф сделал, как сказал фараон, и дал отцу и братьям самую лучшую землю в Египте, около города Рамзеса.
Иосиф поселил отца и братьев в Египте и дал им в собственность лучшую часть земли в округе Раамсес, как повелел фараон.
И дал он своему отцу, братьям и их семействам еду, сколько им было нужно.
Иосиф обеспечил едой отца, и братьев, и весь свой род, дав каждому по числу членов его семьи.
Голод всё усиливался, и нигде в тех краях не было еды. Египет и Ханаан очень обеднели за эти голодные годы.
Потом нигде не стало еды, потому что был жестокий голод; Египет и Ханаан были истощены от голода.
Люди покупали всё больше и больше зерна, Иосиф же собирал деньги и доставлял их фараону.
Иосиф собрал все деньги, какие только были в Египте и Ханаане, в уплату за зерно, которое у него покупали; он хранил их во дворце фараона.
Через некоторое время у народа в Египте и Ханаане больше не осталось денег, ибо они все их истратили на покупку зерна. Тогда Египтяне пришли к Иосифу и сказали: "Просим тебя, дай нам еды. У нас больше нет денег, но если нам нечего будет есть, то мы все умрём у тебя на глазах".
Когда кончились деньги и в Египте, и в Ханаане, все египтяне пришли к Иосифу и сказали:
— Дай нам хлеба; зачем нам умирать у тебя на глазах? Наши деньги кончились.
— Дай нам хлеба; зачем нам умирать у тебя на глазах? Наши деньги кончились.
Иосиф ответил: "Отдайте мне свой скот, и тогда я дам вам еду".
Иосиф сказал:
— Приведите свой скот, а я дам вам хлеба в обмен на него, раз у вас кончились деньги.
— Приведите свой скот, а я дам вам хлеба в обмен на него, раз у вас кончились деньги.
И стали они пригонять свой скот, лошадей и других животных и отдавать их за зерно. В тот год Иосиф дал им хлеб, но забрал у них скот.
Они привели к Иосифу скот, и он дал им хлеба в обмен на лошадей, овец и коз, быков, коров и ослов. Он кормил их хлебом в тот год, в обмен на весь их скот.
На следующий же год у народа не было скота и не на что им было купить хлеба. Египтяне пришли к Иосифу и сказали: "Ты знаешь, что у нас не осталось денег, а весь наш скот принадлежит тебе. У нас ничего не осталось — только то, что видишь: наши тела и наша земля.
Когда год прошел, они пришли к нему и сказали:
— Мы не станем таить от нашего господина, что наши деньги кончились, и наш скот принадлежит тебе, так что у нас ничего не осталось для нашего господина, кроме наших тел и нашей земли.
— Мы не станем таить от нашего господина, что наши деньги кончились, и наш скот принадлежит тебе, так что у нас ничего не осталось для нашего господина, кроме наших тел и нашей земли.
Мы, наверняка, все умрём у тебя на глазах, но если ты дашь нам хлеба, то мы отдадим фараону нашу землю, а сами станем его рабами. Дай нам семена, чтобы посеять, и тогда мы не умрём, а выживем, земля же снова принесёт нам урожай".
Зачем нам гибнуть у тебя на глазах, и нам самим, и нашей земле? Купи нас и нашу землю в обмен на хлеб, а мы с нашей землей будем в рабстве у фараона; и дай нам семян, чтобы нам жить и не умереть и чтобы эта земля не опустела.
И вот Иосиф скупил для фараона всю землю в Египте. Все египтяне продали Иосифу свои поля, они сделали это, ибо страшно голодали. И земля стала принадлежать фараону.
Так Иосиф купил всю землю в Египте для фараона. Египтяне продали каждый свое поле, потому что голод одолел их, и земля стала собственностью фараона,
Все египтяне стали рабами фараона, по всему Египту все были рабами фараона.
а народ Иосиф сделал рабами,225 от одного конца Египта до другого.
Только землю жрецов не купил Иосиф, жрецы не продали свою землю, потому что фараон платил им за труды, и они на эти деньги покупали еду.
Он не купил только землю жрецов, потому что они получали постоянную долю от фараона, и этой доли, которую дал им фараон, им хватало на пропитание; вот почему они не продали свою землю.
Иосиф сказал народу: "Я купил вас и землю вашу для фараона, поэтому я дам вам семена, чтобы вы засеяли свои поля.
Иосиф сказал народу:
— Теперь, когда я купил вас и вашу землю для фараона, вот вам семена, чтобы засеять землю.
— Теперь, когда я купил вас и вашу землю для фараона, вот вам семена, чтобы засеять землю.
Во время жатвы вы должны будете отдавать фараону пятую часть своего урожая, а четыре части можете оставлять себе. То зерно, что оставите себе, будет вам для пищи и для посева на следующий год. Теперь вы сможете прокормить свои семьи и своих детей".
Когда поспеет урожай, отдайте одну пятую от него фараону, а остальные четыре пятых будут вам на семена для полей и на пропитание для вас самих, для ваших домашних и для детей.
Египтяне сказали: "Ты спас нам жизнь, мы счастливы быть рабами фараона".
Они сказали:
— Ты спас нам жизнь. Да найдем мы расположение в глазах нашего господина: мы будем рабами фараона.
— Ты спас нам жизнь. Да найдем мы расположение в глазах нашего господина: мы будем рабами фараона.
В те времена Иосиф ввёл в стране закон, который действует и поныне. Закон гласил, что пятая часть всего, что рождает земля, принадлежит фараону, фараон же владеет всей землёй, за исключением земли жрецов.
Так Иосиф установил в Египте закон о земле, который и сегодня в силе: одна пятая всего урожая принадлежит фараону, кроме урожая с земель жрецов, которая не стала собственностью фараона.
Израиль остался в Египте и жил в земле Гесем. Семья его разрасталась и весьма умножилась. У них была земля в Египте, и они все преуспевали.
Израильтяне жили в Египте в области Гошен; они приобрели там собственность и были плодовиты; число их возрастало.
Иаков прожил в Египте семнадцать лет, и ему исполнилось сто сорок семь лет.
Иаков прожил в Египте семнадцать лет, так что всего он жил сто сорок семь лет.
Наступило время, когда Израиль почувствовал, что скоро умрёт; призвав к себе Иосифа, он сказал: "Если любишь меня, то положи руку мне под ногу и обещай исполнить, что я скажу, и будь со мной честен. Когда я умру, не хорони меня в Египте,
Когда пришло ему время умирать, он позвал своего сына Иосифа и сказал ему:
— Если я нашел расположение в твоих глазах, положи руку мне под бедро226 и обещай, что явишь мне милость и верность. Не хорони меня в Египте,
— Если я нашел расположение в твоих глазах, положи руку мне под бедро226 и обещай, что явишь мне милость и верность. Не хорони меня в Египте,
похорони меня там, где похоронены мои предки, увези меня из Египта и похорони в семейной могиле". Иосиф ответил: "Обещаю исполнить всё, что ты сказал".
но когда я сойду к моим отцам, вынеси меня из Египта и похорони там, где похоронены они.
Иосиф ответил:
— Я сделаю так, как ты говоришь.
Иосиф ответил:
— Я сделаю так, как ты говоришь.