Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 20:24
-
Cовременный перевод WBTC
Адорам командовал людьми, которые должны были выполнять тяжёлую работу. Иосафат, сын Ахилуда, был историком.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Адорам — над сбором податей; Иосафат, сын Ахилуда — дееписателем; -
(ru) Новый русский перевод ·
Адонираму79 был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Адорам наставником над підневільними працями; Йосафат, Ахілудів син — літописець; -
(en) King James Bible ·
And Adoram was over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder: -
(en) English Standard Version ·
and Adoram was in charge of the forced labor; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder; -
(ua) Переклад Турконяка ·
і Адонірам — над податком, і Йосафат, син Ахілута, — літописець, -
(en) New King James Version ·
Adoram was in charge of revenue; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Адорама над поборами, а Йосафата, сина Ахилудового, дїєписцем; -
(ua) Переклад Огієнка ·
а Адорам — над даниною, а Йосафат, син Ахілудів, був канцлером; -
(en) Darby Bible Translation ·
and Adoram was over the levy; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; -
(en) New American Standard Bible ·
and Adoram was over the forced labor, and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder;