Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (2 Царств 21) | (2 Царств 23) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Давид пел эту песню Господу в тот день, когда Господь спас его от всех его врагов и от Саула.
  • Давид воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула.
  • "Господь — моя твердыня, моя крепость и мой избавитель.
  • Он сказал:

    — Господь — скала моя,
    твердыня моя и мой избавитель;

  • Бог мой — моя скала, в которой убежище я нахожу. Бог мой — мой щит, и рог моего спасения. Он — крепость моя, моё убежище. Спаситель мой, ты от безжалостных врагов меня избавил.
  • Бог мой — скала моя,
    в Нем я ищу прибежища,
    Он — мой щит и рог88 моего спасения, моя крепость.
    Он — мое прибежище и мой спаситель;
    Ты спас меня от насилия.

  • Когда народ смеялся надо мной, я к Господу воззвал. И был я спасён от моих врагов!
  • К Господу воззову, достойному хвалы, —
    и от врагов моих спасусь.

  • Волны смерти грохотали вокруг меня. Поток уносил меня туда, откуда нет возврата.
  • Волны смерти вскипели вокруг меня,
    захлестнула стремнина гибели.

  • Цепи ада опутали меня. И сети смерти были предо мною.
  • Цепи мира мертвых89 обвили меня,
    и опутали сети смерти.

  • И в бедствии моём воззвал я к Господу о помощи. Я к Богу моему воззвал. Из храма Своего Он голос мой услышал. Дошёл до Его слуха крик мой.
  • В бедствии своем я Господа призвал;
    я воззвал к моему Богу.
    Из Своего храма Он услышал мой голос;
    крик мой дошел до ушей Его.

  • Земля сотряслась и заколебалась, и содрогнулись основания небес, ибо разгневался на них Господь.
  • Задрожала земля, сотряслась,
    пошатнулись основания небес,90
    задрожали, потому что разгневался Он.

  • Дым поднялся из Его ноздрей, и истребляющий огонь из уст Его. Искры отлетали от Него.
  • Дым вырвался из Его ноздрей,
    огонь пожирающий из уст Его,
    сыпались от Него горящие угли.

  • Он раздвинул небеса и спустился. И мрак был под Его ногами.
  • Он расторг небеса и сошел,
    под ногами — мглистые тучи.

  • И полетел Он, сев на херувимов, на крыльях ветра нёсся Он.
  • Он воссел на херувима и полетел,
    воспарил91 Он на крыльях ветра.

  • Он мраком покрыл себя, как шатром, и воды облаков собрал Он в грозовую тучу.
  • Мраком покрыл Себя, словно пологом,
    окружил Себя тучами дождевыми.

  • Он так блистал, что разгорались угли огненные.
  • От сияния перед Ним
    разгорались огненные угли.92

  • И возгремел с небес Господь! Подал Всевышний голос Свой.
  • Господь возгремел с небес;
    Всевышний93 подал Свой голос.

  • Он стрелы пустил и разогнал врагов. Он молнией блеснул и в замешательство привёл их.
  • Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов,
    молнию — и разбил их.

  • От грозного гласа Господа, от мощного дыхания из Его ноздрей, смогли увидеть мы морское дно, и обнажились основания вселенной.
  • Тогда открылись источники моря
    и обнажились основания земли
    от упрека Господа,
    от мощного дыхания ноздрей Его.

  • Господь простёр с высоты Свои руки и взял меня. Он извлёк меня из вод глубоких.
  • С высоты Он склонился и взял меня;
    Он извлек меня из глубоких вод.

  • Он избавил меня от моих сильных врагов. От тех, кто меня ненавидел, кто был меня сильнее.
  • Он избавил меня от могучего врага,
    от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

  • Враги против меня восстали в день моего бедствия. Но Господь был для меня опорой.
  • В день бедствия моего они на меня ополчились,
    но Господь был моей опорой.

  • Он вывел меня в безопасное место, и спас меня, ибо Он ко мне благоволит.
  • Он вывел меня на безопасное место,
    Он избавил меня, потому что я угоден Ему.

  • Воздал мне Господь по правде моей. Не делал я ничего плохого, и Он вознаградил меня.
  • Воздал мне Господь по праведности моей,
    по чистоте моих рук наградил меня,

  • Ибо шёл я путём, указанным мне Господом, и не грешил я против Бога моего.
  • ведь я хранил пути Господа
    и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.

  • Все заповеди помнил я Его, и от Его уставов я не отступал.
  • Все законы Его предо мной;
    я повелений Его не оставил.

  • Я непорочным был пред Ним и от греха остерегался.
  • Я был непорочен перед Ним
    и хранил себя от греха.

  • Господь вознаградил меня. Я поступал правдиво. Я чист был пред Его очами.
  • Воздал мне Господь по праведности моей,
    по чистоте94 моей перед глазами Его.

  • С преданным Ты поступаешь преданно. С простодушным Ты поступаешь простодушно.
  • Ты верен с тем, кто верен,
    с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,

  • К тем, кто чист, Ты относишься чисто. Но можешь Ты перехитрить самого хитрого и подлого.
  • с чистым — чисто,
    но с коварным — по его лукавству.

  • Господи, Ты спасаешь угнетённых и взором Своим унижаешь надменных.
  • Ты спасаешь смиренных,
    но взор Твой на надменных,
    чтобы унизить их.

  • О Господи, Ты — мой светильник. Тьму вокруг меня Господь превращает в свет.
  • Ты — светильник мой,
    Господь озаряет мрак мой.

  • С помощью Твоей могу поразить я войско. С Богом моим могу я взойти на стену.
  • С Твоей помощью я сокрушаю войско,
    с Богом моим поднимаюсь на стену.

  • Путь Бога непорочен. Слово Господа проверено. Щит Он для всех, кто убежище находит в Нём.
  • Путь Бога безупречен;
    чисто слово Господа.
    Он — щит для всех,
    кто ищет в Нем прибежища.

  • Нет Бога, кроме Господа. Нет защиты, кроме Бога нашего.
  • Ведь кто Бог, кроме Господа?
    И кто скала, кроме нашего Бога?

  • Бог наполняет меня силой, и направляет на верный путь.
  • Бог — мое крепкое прибежище95
    и делает верным мой путь.96

  • Он делает ноги мои быстрыми, как ноги оленя. Он на высотах делает меня устойчивым.
  • Он делает ноги мои, как ноги лани,
    и ставит меня на высотах.

  • Он к битве меня готовит. Он дал мне в руки медный лук.
  • Он учит руки мои войне,
    так что гнут они бронзовый лук.

  • Ты даёшь мне щит Твоей победы. Твоя победа делает меня великим.
  • Ты вручил мне щит спасения Твоего;
    Твоя милость меня возвеличивает.97

  • Ты расширяешь подо мной тропу, и не колеблются ноги мои.
  • Ты расширяешь мой шаг подо мной,
    чтобы ногам моим не оступиться.

  • Я преследовал моих врагов и поражал их. Не возвращался я назад, пока не разбивал их до конца.
  • Я преследовал врагов моих и уничтожил их,
    я не повернул назад, пока не истребил их.

  • Я разбивал их, и не могли они подняться, и падали под ноги мне.
  • Я поразил и сокрушил их,
    и им не встать;
    под ноги мне они пали.

  • Ты дал мне силу для войны. Врагов к ногам моим Ты низлагаешь.
  • Ты препоясал меня силой для битвы;
    Ты поверг к моим ногам восставших на меня.

  • Незащищёнными Ты сделал шеи моих врагов, и я поражал противника.
  • Врагов обратил Ты ко мне спиной,
    и я истребил ненавидящих меня.

  • Они взывали о помощи, но не было Того, Кто спас бы их. Они взывали к Господу, но Он не отвечал им.
  • Они поднимали свой взор,
    но не было никого, чтобы спасти их —
    к Господу взывали, но Он не ответил им.

  • Я разбивал их на части, как прах земной. Я топтал их и мял, как уличную грязь.
  • Я стер их в порошок, в земную пыль;
    я смял их и топтал, как уличную грязь.

  • Ты спас меня от моих людей, которые восстали против меня. Ты сохранил меня, чтоб быть главой над племенами. Народ, которого не знал я, служил мне.
  • Ты избавил меня от мятежа народа моего;
    Ты сохранил меня главой чужеземцев.
    Народы, которых я не знал, служат мне.

  • Чужестранцы раболепствуют передо мной. И только услышав обо мне, они мне повинуются.
  • Чужеземцы раболепствуют предо мной;
    они покоряются, едва обо мне услышав.

  • Они слабеют от страха и, дрожа, выходят из своих убежищ.
  • Все они пали духом
    и выходят, дрожа,98 из своих крепостей.

  • Жив Господь! Да будет благословенна Твердыня моя! Да будет превознесена Твердыня, меня спасающая.
  • Жив Господь! Хвала моей скале!
    Да будет превознесен мой Бог,
    скала моего спасения!

  • Он — Бог, мстящий врагам моим, Бог, покоряющий мне народы.
  • Он — Бог, Который мстит за меня,
    Который народы мне покоряет,

  • Ты избавил меня от моих врагов. Ты возвысил меня над восставшими против меня. И от человека жестокого спас Ты меня.
  • и избавляет99 меня от моих врагов.
    Ты вознес меня над моими противниками,
    от жестоких людей спас меня.

  • За это буду славить я Тебя среди народов, о Господи. И имя Твоё буду воспевать.
  • За это буду славить Тебя, Господи,
    среди других народов;
    имени Твоему воспою я хвалу.

  • Господь даёт Своему царю великие победы. Он оказывает милость Своему помазаннику. Давиду и его потомкам Он будет верен вечно!"
  • Своему царю Он дарует большие победы100
    и милость являет Своему помазаннику
    Давиду и семени его вовеки.


  • ← (2 Царств 21) | (2 Царств 23) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025