Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
После того, как мы закончили всё это, ко мне пришли вожди Израиля. Они сказали: "Ездра, народ Израиля не отделялся от других народов, живших вокруг нас. И священники и левиты тоже не отделялись. Народ Израиля был под влиянием мерзких поступков, которые совершались хананеями, хеттеями, ферезеями, иевусеями, аммонитянами, моавитянами, египтянами и аморреями.
По закінченні приступили до мене старшини, мовивши: «Народ Ізраїля, священики й левіти не відділились від народів цих країв з їхніми мерзотами: від ханаанян, хеттитів, перізіїв, євусіїв, аммоніїв, моавитян, єгиптян та аморіїв,
Израильтяне брали себе жён из народов, которые жили вокруг нас. Народ Израиля должен был быть особенным. Но теперь он смешался с другими народами, живущими вокруг нас. Вожди и важные начальники были первыми в этом грехе".
бо побрали їхніх дочок за себе й за своїх синів і змішали святе сім'я з народами країв, і в цьому злочині рука старшин і правителів була перша.»
Когда я услышал об этом, я разодрал свою одежду и плащ, рвал волосы на голове и на бороде своей, и сидел поражённый и опечаленный.
Почувши ці слова, роздер я на собі одежу й плащ, рвав на голові й на бороді волосся й сидів смутний.
Тогда все, кто уважал закон Божий, затряслись от страха. Они боялись, ибо народ Израиля, который вернулся из плена, не был предан Богу. Я был поражён и опечален. Я сидел там до вечернего жертвоприношения, и эти люди собрались вокруг меня.
І зібрались коло мене всі, що боялись слів Бога Ізраїля через злочин переселенців, я ж сидів сумний до вечірньої жертви.
Когда пришло время вечернего жертвоприношения, я встал. Мне было стыдно сидеть там. Моя нижняя и верхняя одежда были разодраны; я упал на колени и простёр руки к Господу, Богу моему.
А під час вечірньої жертви підвівсь я з мого смутку й, у розірваній одежі та плащі, впав на коліна й зняв руки свої до Господа, Бога мого.
И я молился: "Боже мой, мне очень стыдно, я стыжусь смотреть на Тебя, потому что наши грехи стали выше головы, и вина наша достигла самых небес.
і промовив: «Боже мій! Я соромлюсь і стидаюсь підвести обличчя моє до тебе, Боже мій, бо беззаконня наші розмножились понад нашу голову, і провина наша сягає аж до неба.
Мы виноваты во многих грехах со времён наших предков и до сих пор. За наши грехи Бог отдал нас, наших царей и наших священников иноземным царям, которые нападали на нас и уводили наших людей. Эти цари забирали наше богатство и позорили нас. Это и сегодня так.
Від часів батьків наших ми у великій провині аж по цей день, за беззаконня наші ми були видані, ми, царі наші й священики наші, в руки царів чужоземних, під меч, у полон, на грабунок, на ганьбу, як воно і є нині.
Но теперь, наконец, Ты смилостивился над нами. Ты позволил некоторым из нас спастись из плена и прийти жить в это святое место. Ты, Бог, прояснил глаза наши, дал нам новую жизнь и освободил нас от рабства.
А тепер на короткий час зійшло на нас милосердя від Господа, Бога нашого, і він зберіг наш останок і дав нам сталий осідок у святому своєму місці, тоді як Бог наш прояснив наші очі та дарував нам трохи життя в нашім рабстві,
Да, мы были рабами, но Ты, Бог, не позволил нам быть рабами вечно. Ты сделал так, чтобы Персидские цари были милостивы к нам. Твой храм был разрушен, но Ты дал нам новую жизнь, чтобы мы могли снова построить Твой храм и восстановить его из развалин. Ты помог нам построить стену, чтобы защитить Иудею и Иерусалим.
бо ми раби, але й в нашім рабстві не покинув нас Бог наш. Він прихилив до нас ласку перських царів, щоб дати нам ожити, здвигнути дім Бога нашого, відбудувати його руїни й вивести нам мури в Юдеї та в Єрусалимі.
Теперь, Боже, что мы можем сказать Тебе? Мы снова перестали подчиняться Твоим заповедям!
А тепер — що нам сказати, Боже наш, після цього? Ми бо покинули твої заповіді,
Боже, через Твоих слуг, пророков, Ты дал нам эти заповеди. Ты говорил: "Земля, в которую вы идёте жить и которой будете владеть, погубленная земля. Она была погублена ужасными делами людей, которые жили там. Эти люди поступали мерзко повсюду на этой земле и своими грехами сделали землю нечистой.
що ти заповідав через слуг твоїх пророків, казавши: Земля, куди ви йдете, щоб заволодіти нею, земля, нечиста брудом народів тих країв, та мерзотами, якими вони її сповнили від кінця до кінця в своїй нечистості.
Итак, народ Израиля, не позволяйте вашим детям жениться и выходить замуж за их детей. Не соединяйтесь с этими людьми! Не желайте того, что они имеют! Подчиняйтесь Моим указаниям, и вы укрепитесь и будете наслаждаться благами земли. И тогда вы сможете хранить эту землю и передать её вашим детям".
Тож не видавайте ваших дочок за синів їхніх, ні дочок їхніх не беріть за синів ваших, і не шукайте миру з ними й їхнього добра повіки, щоб вам укріпитись і споживати добро цієї землі та передати її в спадщину дітям вашим повіки.
Мы сами виноваты в несчастьях, которые случились с нами. Мы творили зло, и мы очень виноваты. Но Ты, Боже наш, дал нам наказание, которое меньше, чем мы заслужили. Ты даже позволил некоторым из нас спастись из плена.
А після всього, що прийшло на нас за наші лихі вчинки та за наші великі провини, — хоч ти, Боже наш, не покарав нас за мірою беззаконь наших, а дав нам таке спасіння, як оце, —
Мы знаем, что не должны нарушать Твои заповеди, мы не должны жениться и выходить замуж за тех, кто совершает мерзости. Боже, если мы и дальше будем жениться и выходить замуж за этих людей, мы знаем, что Ты уничтожишь нас! Тогда здесь не останется в живых ни одного человека из народа Израиля.
невже ж ми знову будемо заповіді твої порушувати та ріднитись із оцими мерзенними народами? Чи ти ж не розгніваєшся на нас так, що цілком нас знищиш і не зоставиш нам у живих ні решти, ні останку?
Господи, Боже Израиля, Ты добр! Ты всё же оставил жить некоторых из нас. Да, мы виновны! И из-за нашей вины ни одному из нас не должно быть позволено стоять перед Тобой".
Господи, Боже Ізраїля! Ти справедливий: тому ми й зосталися живими, як воно й є нині. Ось ми перед тобою в наших беззаконнях, бо через них не можна встоятись перед тобою.»