Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 25) | (Иов 27) →

Cовременный перевод WBTC

Darby Bible Translation

  • Тогда Иов сказал:
  • Job: who Can Understand God's Majesty

    And Job answered and said,
  • "Как помогли вы бессильному, как поддержали руку слабого!
  • How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
  • Да, какой совет прекрасный дали тому, в ком нет ума! И мудрость вы свою воистину явили!
  • How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
  • Кто вам помог произнести эти слова? И чей дух говорил вашими устами?
  • For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
  • И под водами с их обитателями дух мертвых дрожит.
  • The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
  • Смерть перед Господом обнажена, и место разрушенья не скрыто перед Ним.
  • Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.
  • Он раскинул северные небеса над пустотой, Он подвесил небо на пустоте.
  • He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
  • Он воды сворачивает в облака свои, и облака от тяжести своей не рвутся.
  • He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
  • Лик полной луны Он закрывает, покрывает облаками,
  • He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
  • Он горизонт прочерчивает по воде, чтобы свет отделить от тьмы.
  • He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
  • Ошеломленные укорами Его, дрожат небесные столпы.
  • The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
  • Своим могуществом Он успокоил море, своею мудростью Он на куски посёк помощников Рахаба.
  • He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
  • Своим дыханием вернул Он ясность небу, рукой Его был змей ползущий проткнут.
  • By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
  • И это всё ничто, лишь часть Его деяний, мы только шёпот слышим от Него. Гром Его могущества кому дано постичь?"
  • Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?

  • ← (Иов 25) | (Иов 27) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025