Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Турконяка
"Верно, что жив Бог, лишивший меня справедливости. И как верно то, что жив Всемогущий, верно и то, что заставил Он меня испить горькую чашу.
Нехай живе Господь, Який так мені присудив, і Вседержитель, Який засмучує мою душу!
Но, пока во мне будет жизнь и в ноздрях моих Его дыхание,
А поки ще в мені дихання є, Божий Дух, що є в моїх ніздрях,
уста мои неправды не обронят, язык мой не запятнает себя ложью.
мої губи не промовлятимуть беззаконне, і моя душа не повчатиметься неправедного.
Пока я не умру, я не признаю за вами правоты, и непорочности моей не изменю.
Хай не станеться, щоб я назвав вас праведними, доки не помру. Адже не відійду від моєї невинності,
Я неотступно буду отстаивать мою праведность, пока живу, не буду знать угрызений совести.
і, дотримуючись праведності, себе не віддам. Бо я не усвідомлюю, що зробив невідповідне.
Да будут враги мои считаться грешниками, да будут злодеями противники мои!
Ні, але хай мої вороги будуть, як руїна безбожних, і ті, хто повстав проти мене, — наче погибель безбожних.
На что надеяться неверному, когда Господь отнимет его жизнь?
Бо яка є надія в безбожного, чого він тримається? Чи врятується, надіючись на Господа?
Слышит ли Господь его мольбы, когда к нему несчастье подступает?
Чи Господь вислухає його молитву? Хіба, коли надійде на нього скрута,
Найдёт ли он во Всемогущем наслажденье, будет ли призывать Бога во все времена?
чи матиме перед Ним якусь сміливість? Або коли покличе, то чи Він вислухає його?
Я открою вам могущество Господа, я не скрою Его путей.
Але я сповіщу вам, що є в Господній руці. Про те, що є у Вседержителя, не обманю.
Вы видели всё это сами, к чему же все эти слова пустые?
Ось усі знаєте, що додаєте марне до марного.
Вот уготованное Господом для грешников, вот что достанется жестоким от Бога Всемогущего:
Це частина безбожного чоловіка в Господа, а здобуток сильних прийде на них від Вседержителя.
У злого человека может быть много детей, но все они погибнут на войне, и никогда у них не будет вдоволь хлеба.
Якщо ж його сини стануть численні, то вони будуть на вигублення. Якщо ж і перетворяться на мужів, то жебратимуть.
Все его дети умрут, и вдовы по нему не будут горевать.
Ті, які залишаться після нього, смертю закінчать життя, а над їхніми вдовами ніхто не змилосердиться.
Злодей накопит серебра, но для него оно, как пыль, и столько соберёт одежд, что для него они, как грязь.
Якщо назбирає срібла, наче землі, і наготує золота, подібно до глини, —
Пусть собирает он одежду, а праведники пусть её наденут и серебро его невинные получат.
це все здобудуть праведні, і його маєток праведні заберуть.
Он строит дом непрочный, словно кокон моли, иль сторожа шалаш.
Його дім відійшов, наче молі й немов павутина.
Богатым он ложится спать, но неимущим он проснётся, глаза откроет — всё ушло.
Багатий, заснувши, не продовжуватиме, відкрив він свої очі — і його немає.
Как наводнение, его настигнет ужас, как будто буря выбрасывает в ночь.
Болі його спіткали, наче вода, і вночі забрала його темрява.
Восточный ветер задует — и нет его, уносит из дома навсегда.
Його забере палюча спека, відійде і вигубить його з його місця.
Бросает в стороны его против его воли, как ни пытается бежать он.
І накине біду на нього, та не пощадить. З його руки неодмінно втікатиме [1].