Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
King James Bible
Тогда Вилдад из Шуаха ответил:
Bildad: Job Should Repent
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
"Долго ли будешь ты так говорить? Слова твои будто сильный ветер.
How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
Бог не искажает справедливость. Бог Всемогущий неизменен, того, что правильно, не изменяет Он.
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?
Согрешили против Бога дети твои, вот почему Он наказал их за грехи.
If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;
Но посмотри теперь, Иов, на Бога и, Всемогущему, Ему молись.
If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
Коль добр ты и чист, Он не замедлит прийти на помощь, и Он вернет Тебе твою семью.
If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
И будешь ты иметь намного больше, чем было у тебя вначале.
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
Спроси у стариков и сам узнай то, чему их предки научили.
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
Ведь только кажется, что мы вчера родились. Мы слишком молоды, чтоб знать наверняка. Наши дни на земле не длиннее, чем полуденные тени.
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами".
Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?
Спросил Вилдад: "Может ли вырасти на сухой земле папирус? Может ли расти без воды тростник?
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
Нет! Если вода высыхает, то они высохнут тоже. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.
Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
Кто забывает Бога, тот тростнику подобен. Забывающий Бога не имеет надежды.
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:
Не на что ему опереться. Как паутина его безопасность.
Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.
Если к паутине ты прислонишься, то паутину порвёшь. Он держится за паутину, но в ней не находит поддержки.
He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
Он как растенье, что имело в достатке и воду, и солнце: раскидывает ветви над всем садом,
He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
корнями оплетает камни, стремится на скале расти.
His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.
Но если его вырвут — сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
Но было счастливо оно. И вырастет другое там, где оно росло.
Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.
Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
Господь тебя ещё наполнит смехом и вложит крики радости в уста.
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.