Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 103) | (Псалмы 105) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Благодари Господа, поклоняйся Его имени, расскажи народам о Его делах.
  • Praise to the Sovereign Lord for His Creation and Providence

    Bless the Lord, O my soul!
    O Lord my God, You are very great:
    You are clothed with honor and majesty,
  • Воспой Его, воздай Ему хвалу и расскажи о всех делах Его прекрасных.
  • Who cover Yourself with light as with a garment,
    Who stretch out the heavens like a curtain.
  • Гордитесь именем Святым Его! И вы, пришедшие в поисках Всевышнего, будьте счастливы!
  • He lays the beams of His upper chambers in the waters,
    Who makes the clouds His chariot,
    Who walks on the wings of the wind,
  • За силой к Господу идите, за помощью.
  • Who makes His angels spirits,
    His [a]ministers a flame of fire.
  • И помните о чудесах, что Он творит, и о решениях мудрых, что Он принимает.
  • You who [b]laid the foundations of the earth,
    So that it should not be moved forever,
  • О дети Божьего раба Авраама и дети Иакова, которых Он избрал.
  • You covered it with the deep as with a garment;
    The waters stood above the mountains.
  • Всевышний — наш Господь. Он правит целым миром.
  • At Your rebuke they fled;
    At the voice of Your thunder they hastened away.
  • Помните Божий завет, что Он дал нам, помните Его заповеди тысячам поколений,
  • [c]They went up over the mountains;
    They went down into the valleys,
    To the place which You founded for them.
  • Он дал Свой завет Аврааму, дал клятву Исааку.
  • You have set a boundary that they may not pass over,
    That they may not return to cover the earth.
  • Он для Иакова законом это сделал, заветом вечным для Израиля.
  • He sends the springs into the valleys;
    They flow among the hills.
  • Господь сказал: "Тебе дам землю ханаанскую, как твою часть наследства".
  • They give drink to every beast of the field;
    The wild donkeys quench their thirst.
  • Господь дал это обещание Аврааму, когда пришельцев было мало.
  • By them the birds of the heavens have their home;
    They sing among the branches.
  • Они из царства в царство шли, к народу от народа.
  • He waters the hills from His upper chambers;
    The earth is satisfied with the fruit of Your works.
  • Он никому не позволял их угнетать, царей предупредил, чтоб их не обижали.
  • He causes the grass to grow for the cattle,
    And vegetation for the service of man,
    That he may bring forth food from the earth,
  • "Не трогайте избранников Моих, Моим пророкам зла не причиняйте".
  • And wine that makes glad the heart of man,
    Oil to make his face shine,
    And bread which strengthens man’s heart.
  • Он засуху послал на землю и весь запас еды извёл.
  • The trees of the Lord are full of sap,
    The cedars of Lebanon which He planted,
  • Послал в Египет он пред ними человека — Иосифа, который в рабство продан был.
  • Where the birds make their nests;
    The stork has her home in the fir trees.
  • Верёвкою связали его ноги, в ярме железном его шея.
  • The high hills are for the wild goats;
    The cliffs are a refuge for the rock[d] badgers.
  • Господь испытывал его, покуда не совершилось предсказание Его.
  • He appointed the moon for seasons;
    The sun knows its going down.
  • И царь Египта отпустил Иосифа, властитель из тюрьмы освободил его,
  • You make darkness, and it is night,
    In which all the beasts of the forest creep about.
  • поставил его домом управлять и всем, чем он владел,
  • The young lions roar after their prey,
    And seek their food from God.
  • чтобы князей учил Иосиф, как хотел, и наставлял старейшин мудро.
  • When the sun rises, they gather together
    And lie down in their dens.
  • Тогда Израиль отошёл в Египет, и в землях Хама жил Иаков.
  • Man goes out to his work
    And to his labor until the evening.
  • Господь дал плодовитость Своему народу, они числом своих превысили врагов.
  • O Lord, how manifold are Your works!
    In wisdom You have made them all.
    The earth is full of Your possessions —
  • Вселилась ненависть в сердца врагов, и хитрый заговор придуман был.
  • This great and wide sea,
    In which are innumerable teeming things,
    Living things both small and great.
  • Послал Он Моисея, Своего раба, и Аарона, избранного Им.
  • There the ships sail about;
    There is that Leviathan[e]
    Which You have [f]made to play there.
  • И показали они в земле Хама знамения и чудеса Его.
  • These all wait for You,
    That You may give them their food in due season.
  • Послал Бог тьму, и тьмой окуталась земля. Кто мог восстать против Его слова?
  • What You give them they gather in;
    You open Your hand, they are filled with good.
  • В кровь воду превратил, и умерла вся рыба.
  • You hide Your face, they are troubled;
    You take away their breath, they die and return to their dust.
  • Земля их жабами кишела, увидеть можно было их и в королевской спальне.
  • You send forth Your Spirit, they are created;
    And You renew the face of the earth.
  • Он повелел — и налетели тучи мух, и мириады комаров закрыли небо.
  • May the glory of the Lord endure forever;
    May the Lord rejoice in His works.
  • Вместо дождя послал Он град, и молниями выжег землю.
  • He looks on the earth, and it trembles;
    He touches the hills, and they smoke.
  • Все виноградники, смоковницы, деревья Он уничтожил.
  • I will sing to the Lord as long as I live;
    I will sing praise to my God while I have my being.
  • Он повелел, и саранча нагрянула, и гусеницы без числа.
  • May my meditation be sweet to Him;
    I will be glad in the Lord.
  • И всё зелёное они сожрали, всё, что земля их родила.
  • May sinners be consumed from the earth,
    And the wicked be no more.
    Bless the Lord, O my soul!
    [g]Praise the Lord!

  • ← (Псалмы 103) | (Псалмы 105) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025