Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 108:19
-
Cовременный перевод WBTC
Одеждой тело покрывающей его, пускай ему проклятья будут, ремнём, что держит ту одежду.
-
(ru) Синодальный перевод ·
да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть оно станет для него одеждой,
в которую он одевается, поясом,
которым он всегда опоясывается. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай буде воно йому, як плащ, в який одягається, і як пояс, яким постійно підперізується. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бодай воно стало йому за одежу, в яку зодягне́ться, і за пояс, що за́вжди він ним підпере́жеться!