Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 122) | (Псалмы 124) →

Cовременный перевод WBTC

New International Version

  • Песнь Давида на восхождение во храм Что б было, если бы Господь был не на нашей стороне, ответь Израиль.
  • Psalm 123
    A song of ascents.

    I lift up my eyes to you,
    to you who sit enthroned in heaven.
  • Что б было, если бы Господь был не на нашей стороне, когда враги на нас напали?
  • As the eyes of slaves look to the hand of their master,
    as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress,
    so our eyes look to the Lord our God,
    till he shows us his mercy.
  • Враг в ярости своей живьём нас поглотил бы.
  • Have mercy on us, Lord, have mercy on us,
    for we have endured no end of contempt.
  • Потопом армия врага нас смыла бы
  • We have endured no end
    of ridicule from the arrogant,
    of contempt from the proud.

  • ← (Псалмы 122) | (Псалмы 124) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025