Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 138) | (Псалмы 140) →

Cовременный перевод WBTC

English Standard Version

  • Дирижёру хора. Один из псалмов Давида.
  • Search Me, O God, and Know My Heart

    To the choirmaster. A Psalm of David.

    O Lord, you have searched me and known me!
  • Спаси меня, Господь, от беззаконных и от жестоких охрани.
  • You know when I sit down and when I rise up;
    you discern my thoughts from afar.
  • Они в своих сердцах вынашивают планы коварные и вечно затевают драки.
  • You search out my path and my lying down
    and are acquainted with all my ways.
  • Их языки, словно у змей, раздвоены, и ядовиты их уста. Селах
  • Even before a word is on my tongue,
    behold, O Lord, you know it altogether.
  • Отведи от меня руки злобных, упаси от замышляющих против меня.
  • You hem me in, behind and before,
    and lay your hand upon me.
  • Гордецы на меня раскинули сети, прячут ловушки и ставят капканы на дороге моей. Селах
  • Such knowledge is too wonderful for me;
    it is high; I cannot attain it.
  • Господи, Ты мой Боже, услышь молитву мою о помощи.
  • Where shall I go from your Spirit?
    Or where shall I flee from your presence?
  • Господи, владыка мой, Ты — мой Спаситель сильный, Ты — словно шлем, что охраняет голову в битве.
  • If I ascend to heaven, you are there!
    If I make my bed in Sheol, you are there!
  • Не дай планам беззаконных, Господи, сбыться, не дай им того, что хотят, чтобы не возгордились они.
  • If I take the wings of the morning
    and dwell in the uttermost parts of the sea,
  • Пусть покроются бедами, что их языки накликали, головы тех, кто на меня нападал.
  • even there your hand shall lead me,
    and your right hand shall hold me.
  • Пусть горящие угли на них упадут, да будут брошены они в трясину, из которой не выбраться.
  • If I say, “Surely the darkness shall cover me,
    and the light about me be night,”
  • Не дай лжецам этим выжить, пусть преследуют беды жестоких.
  • even the darkness is not dark to you;
    the night is bright as the day,
    for darkness is as light with you.
  • Знаю, Господь справедливо судить будет бедных, угнетённым поможет.
  • For you formed my inward parts;
    you knitted me together in my mother’s womb.
  • Праведные будут славить имя Твоё, будут обитать в Твоём присутствии.
  • I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.a
    Wonderful are your works;
    my soul knows it very well.

  • ← (Псалмы 138) | (Псалмы 140) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025