Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
King James Bible
Псалом Давида Бог мой и Царь, восхваляю Тебя, славлю имя Твоё вовеки.
Blessed Be the Lord, My Rock
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
Каждый день восхваляю имя Твоё, превозносить Его буду вовеки.
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
Господь велик и восхваления достоин, Его прекрасных дел не перечесть.
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Из поколенья в поколенье будут Твои творения передавать и славить Твои могущественные дела.
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
И задумаюсь я над славным величьем Твоим, и над чудесами Твоими.
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
О могуществе дел Твоих будут все говорить, и расскажу я о делах Твоих.
Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
Будут праздновать все Твою щедрую доброту, будут петь о Твоей праведности.
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Милосерден и добр Господь, терпелив и полон любви.
Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Добр к каждому Господь и милосерден ко всем, Им сотворённым.
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
Тебя восславят все, кого Ты сотворил, превознесут Тебя Твои святые.
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
О славе царства Твоего они расскажут и о могуществе Твоём.
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Все люди о делах Твоих узнают, о Твоём прекрасном царстве.
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
Вовеки Твоё царство будет, управлять Ты будешь всеми поколеньями. Господь во всём, что говорит Он, верен, Он милостив во всех Своих делах.
That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
Господь всех павших поднимает, поддерживает нас в беде.
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.