Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалмы 15) | (Псалмы 17) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Молитва Давида. Мою мольбу о справедливости услышь, о Господи, молитвенную песнь мою услышь, она не из лживых уст.
  • The Hope of the Faithful, and the Messiah’s Victory

    A Michtam of David.

    Preserve[a] me, O God, for in You I put my trust.
  • Судить меня Ты будешь справедливо, Тебе ведь ясно истина видна.
  • O my soul, you have said to the Lord,
    “You are my Lord,
    My goodness is nothing apart from You.”
  • Ты взглянул глубоко в мое сердце, испытал меня ночью, огнём испытал, — и ничего не нашёл, и не было козней на устах у меня.
  • As for the saints who are on the earth,
    “They are the excellent ones, in whom is all my delight.”
  • Все разрушать привычно для людей, но я же сам — послушен слову Твоему.
  • Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god;
    Their drink offerings of blood I will not offer,
    Nor take up their names on my lips.
  • Я следовал всегда Твоей дорогой и ни на шаг я не сходил с Твоей тропы.
  • O Lord, You are the portion of my inheritance and my cup;
    You [b]maintain my lot.
  • Когда бы ни позвал тебя я, Боже, Ты отвечал мне. Так повернись ко мне теперь и выслушай, что я скажу!
  • The lines have fallen to me in pleasant places;
    Yes, I have a good inheritance.
  • Своей могучей, Господи, десницей Свою любовь и доброту яви: тех, кто доверился Тебе, спаси от нападающих на них.
  • I will bless the Lord who has given me counsel;
    My [c]heart also instructs me in the night seasons.
  • Укрой меня, хотя бы тенью крыльев, и как зеницу ока береги
  • I have set the Lord always before me;
    Because He is at my right hand I shall not be moved.
  • от смертного врага, что окружает, от нападений злобных на меня.
  • Therefore my heart is glad, and my glory rejoices;
    My flesh also will [d]rest in hope.
  • Они к другим не знают состраданья, а речи их высокомерны.
  • For You will not leave my soul in [e]Sheol,
    Nor will You allow Your Holy One to [f]see corruption.
  • Они за мной шли следом, и вот теперь, я ими окружен. В меня уставив взоры, на корточки присев, они готовы на меня напасть.
  • You will show me the path of life;
    In Your presence is fullness of joy;
    At Your right hand are pleasures forevermore.

  • ← (Псалмы 15) | (Псалмы 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025